A police officer stops you in the street and asks for your ID.

Un agent de police vous arrête dans la rue et vous demande vos papiers.

"Can I ask why, and do you mind if I ask for your identification, just to verify you're an officer? Sorry!" (with a smile)

Ask them if anything's the matter, then comply.

I ask him what for, and then show him the ID if I have it on me.

I would ask for the reason of such action.

I would ask him why and with which power does he want my ID.

I would ask the officer why they need to see my ID.

I would ask why the officer needed to see my ID.

I would be exasperated but would oblige

I would be shocked. I would hand it over, but I would probably talk to someone about it to see if that is okay for an officer to do.

I would be somewhat annoyed, but I would give him my ID and treat them nicely

I would do as he asks but would wonder why this was necessary.

I would say "Yes sir. Here it is."

I would state that I have ID but inquire as to why I need to show it. If there is a good reason, I will show my ID.

show him my ID

Where's your warrant?

Why would a police officer stop me in the streets?

Dans ma tête, je pense qu'il doit sacrément s'ennuyer. Je lui souris et lui donne mes papiers.

Je cours.

Je les lui donne et lui demande si quelque chose ne va pas.

Je les lui donne.

je les lui donne.

Je les lui présente.

Je lui demande pourquoi.

Je lui donne sans rien dire. Je réponds à ses demandes poliment, mais avec distance.

Je lui montre mes papiers

Je lui montre mes papiers sans trop me poser de questions.

Je lui montre mes papiers... Là encore, donner une autre réponse serait assez surprenant...

Je lui montre. Il ne fait que son travail.

Je lui présente mes papiers

Je m'arrête et lui donne mes papiers d'identité.

Je pense : "pourquoi moi ?".

Je serais très agacé et lui demanderais pourquoi j'ai à faire ça.

je suis un peu agacé mais j'obtempère

Discussion

I find it very interesting that so many French students would hand over their IDs without question. It would be very out of the ordinary for an officer to come up to a person and ask for ID without cause. I am pretty sure that by law here in America, an officer isn't allowed to ask for your ID without a specific reason. Specific reasons being traffic violations, improper public conduct (drinking in public, etc.), or suspicious activity (drug related for example), just to name a few. 

In France, do officers often ask for ID without cause? 

I was surprised that the majority of French students would give the officer their IDs willingly, and many times, without question. Most of the American students would be incredulous and end up obliging, but very reluctantly and after asking the officer the reason for wanting the ID.

I am also curious whether it is common for officers to ask for people's IDs for no apparent reason.

I think most of the responses from my american colleagues are quite bogus, and if asked by a police officer to show their ID they would show it without too much fuss of the type "where's your warrant, or ask them what powers do they have." Most states require that you identify yourself to officers who request that you do so due to them having a probable cause. Inquiring politely the reason for that is fine, but being a pain about it won't get you anywhere in any country. 

To give the benefit of the doubt, I think one shouldn't interpret the question so literally; say if the officer does state the reason to see your ID, what then?

Being from Europe myself though, I do think it's much more common for officers to inquire an identification if they deem it necessary.

To me, the responses indicate that the Americans show more suspicion, and they are not scared to assert their rights. The French are more likely to comply without complaining about anything. 

Part of American culture is a distrust or questioning of authority. Is this prevalent in French culture?

 

As others have said, I think it's interesting that only 4 French students would question the officer, whereas 10 of the Americans said they would immediately ask why or ask for identification. I wonder whether this is because Americans have less respect for the police, are more suspicious of scamming, or are more prone to feeling their individual privacy has been violated. Likewise, why are the French students so trusting?

@Hanna : Je ne dirais pas que nous avons une énorme confiance envers la police. C'est juste que sauf preuve du contraire, la plupart des gens pensent qu'un policier n'est pas corrompu et que ce n'est pas une arnaque. Ce qui n'est vraiment pas le cas chez vous !

Demander pourquoi sans montrer ses papiers, comme plusieurs Américains ont répondu peut être offensant envers le policier qui demande. Une bonne façon de faire est de donner vos papiers et de demander poliment pourquoi ensuite.

En France, il est courant et normal que les policiers demandent les papiers d'identité sans raison apparente, bien que cela ne me soit jamais arrivé. Si un policier devait me demander mes papiers, je les lui donnerais car il représente l'autorité et je ne tiens pas à être accusée de refus d'obtempérer. Les policiers demandent plus souvent les papiers des personnes d'origine étrangère dans l'espoir d'arrêter des voyous ou des sans-papiers, sans doute. Est-ce que les policiers américains demandent les papiers des personnes qui semblent être d'origine étrangère ?

J'ai du mal à comprendre pourquoi refuser un contrôle d'identité. C'est inhabituel mais c'est une simple formalité, je ne ressens pas cela comme une agression de mes libertés. D'ailleurs un citoyen honnête a tout intérêt à coopérer s'il n'a rien à cacher.

Peut-être que les policiers aux Etats-Unis font preuve de plus d'abus de pouvoir qu'en France. Faites-vous confiance aux forces de l'ordre aux Etats-Unis?  

Il y a là une différence bien notable entre nos réponses. En plus de ce qui a été dit plus haut, je pense qu'une des raisons justifiant la réaction des Français est qu'on est habitué à fournir une multitude de papiers et de pièces justificatives pour n'importe quelle démarche, sans doute moins qu'aux Etats-Unis ?

@Samantha, no, the police are not supposed to ask to see your identification just because you look like a foreigner. In some states where illegal immigration is more prevalent, there are very well-defined laws about reasonable cause for identification; only for "lawful contact" e.g. if you've already committed a crime, for example.  I worked at a state government office for a few summers and I learned pretty quickly that even if they don't speak great English, don't make eye contact, and a screen comes up that says "Social Security Verification Required" when their license is scanned, you don't ask questions - you just go about your business. 

In America it isn't that we don't trust our police officers in general, it just isn't common for one to ask for your ID without a good cause. If you are commiting a crime, sure they will ask for it and no one would be suprised. 

I think that what Victor said was true, if a police officer was to come up and state a reason, there wouldn't be an issue. It is only without any cause that things would get sketchy.

Out of curiosity, why would a police officer in France waste his/her time by asking for someone's papers without reason? It seems that it happens, but why?

@Kirstyn, I agree that sometimes police aren't supposed to do something, but more often then not, they can do whatever they please. They could demand your ID without a cause, and you will give it to them, because at any point (after they take action against yoy) they can come up with a ridiculous probable cause, and there will be nothing you can do. 

I do think there are many instances in the US where police abuse their power, mainly because the law lets them get away with it, and if it doesn't, they bend it such that it allows them to get away with it. Furthermore, it is because of instances like these, that I think it would be ridiculous to refuse to a police officer a simple identification; again, one could ask politely what for, but being rude about it certainly won't land anyone a pat on the back. 

Do the French trust their police? is there any feeling that at any point the police officer could abuse his powers and still get away with it? 

 

I think the consensus on the whole seems to be that this is a pretty outlandish situation that none of us (for the most part) have encountered, so we don't really know how we'd respond or what would be appropriate since it's not clear exactly why they are asking. It seems like there'd have to be a reason to ask for ID, which the prompt didn't explicitly state.

I think a lot of the American reaction comes from the ongoing debate about immigration and laws like the one passed (and possibly overturned?) in Arizona, where a police officer could pull over someone on suspicious of them being an illegal immigrant without any other unlawful behavior. This has made the concept of asking for ID without cause a very politically heated topic in America and we've all been reminded that it's constitutionally incorrect. Maybe this heightened awareness affected the American students' responses, consciously or not.

on suspicion* (spelling error)

Il faut dire qu'en France les policiers ont le droit de faire des contrôles de routine sans forcément se justifier. D'ailleurs il me semble qu'il est obligatoire d'avoir sur soi une pièce d'identité.

Cela ne concerne pas que l'identité. De nombreux contrôles de routines n'ont pas besoin d'être justifiés et arrivent fréquemment (alcoolémie, drogue, validité du contrôle technique des voitures, douanes, ...).

Comme l'a dit Samantha, ne pas se prêter au contrôle peut être considéré comme un refus d'obtempérer.

Contrairement aux Etats-Unis, il est considéré ici que le contrôle est normal et que s'il y a suspicion lors du contrôle alors d'autres actions peuvent avoir lieu.

Et pour revenir sur l'attitude à adopter avec les policiers, il vaut mieux obtempérer plutôt que de chercher des problèmes, ce qui pourrait soit créer la suspicion soit tout simplement énerver l'agent qui pourrait faire passer d'autres contrôles. Sans oublier que c'est le policier qui décide si notre propos est outrageux.

 

It seems that there is a lot of suspicion here in America surrounding this topic. I think that in general we are not suspicious of all police, but this situation would be in itself suspicious.

            It seems that Americans and the French have different rights in this regard. Does anyone know of other situations in which American rights differ from those in France? 

Le port d'arme est un autre exemple assez célèbre. D'après cette page (http://fr.wikipedia.org/wiki/Port_d%27armes) tu peux voir qu'en France le port d'armes est beaucoup plus réglementé qu'aux Etats-Unis et qu'ici, "La défense n'est en général pas acceptée comme motif car s'armer avant d'être de fait en situation de légitime défense est considéré comme étant prémédité".

De plus, en faisant quelques recherches, je me suis rendu compte que le gouvernement fédéral des Etats-Unis n'est pas en mesure d'établir une législation globale en ce qui concerne le trouble à l'ordre public.

Dans la même idée, la liberté d'expression est ici valide sous certaines réserves (sont interdits les outrages aux symboles nationaux, les offenses au président de la république, les outrages à agent public, l'incitation à la violence ou à la haine raciale, les troubles à l'ordre public, le port des décorations militaires de Vichy, etc.).

Et nous n'avons pas la même définition de ces délits. Par exemple, un bras d'honneur est considérable comme un "outrage à agent public" mais pas comme "Contempt of a cop".

En France nous sommes habitués à avoir des contrôles routiers. La police organise des opérations lors desquels ils vont arrêter qui ils veulent quand ils veulent. Si vous obtempérez, tout se passe bien. Sinon, il y a de fortes chances que le contrôle soit plus poussé (vérification du moindre détail).

Ce n'est pas considéré comme une perte de temps pour la plupart d'entres nous, puisque nous y sommes habitués. Certes, leur temps pourrait être mieux utilisé, mais ils interpellent toujours certaines personnes dans une situation illégale (alcoolisme, drogue, papiers non en règle) et au final, cela contribue au respect des lois, et c'est donc utile.

@Hannah Gramling Ici en France un officier de police qui contrôle quelqu'un qui n'a pas de pièce d'identité sur lui à le droit de l'embrarquer au poste de police pour vérification de son identité. Un immigrant illégal serait alors dans une mauvaise posture. Cela ne me parait pas justifier de ne pas accepter de présenter ses papiers sans poser de questions. Même si les gens n'aiment pas plus que ça les policiers ils leur font généralement confiance, ce qui ne semble pas être le cas chez vous.

Au passage, si vous n'avez pas votre permis de conduire sur vous au volant en France, vous prenez une amende (de 22€ si mes souvenirs sont bons et obligation de présenter le permis assez vite), ce qui semble assez logique puisque l'officier de police ne peut pas dire si vous avez votre permis ou non. Avez-vous une pénalité vous aussi ?

Hannah described a law that effectively allowed police in Arizona to employ racial profiling in traffic stops/arrests in that particular state. Americans are especially sensitive to their right to property and their freedom from illegal searches and seizures, so you can imagine how outrageous any sort of police action made on the basis of race would feel to someone, particularly in Arizona to one associated with a demographic targeted as consisting of illegal immigrants.

@Mathias: It is definitely a punishable crime to be driving without a license/permit considering the major implications with public safety. If you are pulled over, a license should definitely be provided upon request, because there is no excuse to not have it on your person in the first place. I think the general issue is whether the policeman had the cause to pull you over/approach you in the first place, which as Victor mentioned could be entirely fabricated and extralegal.

Je ne sais pas de quelle façon l'autorité policière est perçue aux Etats-Unis mais en France, nous avons l'obligation d'avoir toujours une pièce d'identité sur nous et nous avons l'obligation d'obtempérer lorqu'un représentant des forces de l'ordre nous interpelle. Le cas échéant, on ne ferait qu'attirer des soupçons et transformer un simple contrôle de routine en un interrogatoire plus détaillé. Demander les raisons d'un contrôle avant de présenter ses papiers d'identité est aussi malvenu.

Je constate que les Américains sont très à cheval sur le respect de leurs droits et de leur vie privée. Je me demande finalement si cette peur de la police ne viendrait pas du système judiciaire américain, car j'ai l'impression que l'on peut très facilement finir en prison aux Etats-Unis. Il me semble que lorsque l'on est jugé aux Etats-Unis, on est présumé coupable, et il faut prouver son innocence (et cela demande des moyens financiers importants). En France, au contraire, on est présumé innocent et il faut que notre culpabilité soit prouvée. Avez-vous cette impression que si la police vous demande vos papiers, cela signifie que vous allez avoir des problèmes avec la justice ?

engage