France

France

beautiful, proud, interesting

Cafe, Socialism, Food

cheese, football, Eiffel Tower

cheese, liberal, pride

delicious, elegant, beautiful

exotic, cultured, grand

fashion, bread, cheese

Food, Napoleon, Paris, Eiffel tower

French, Eiffel tower, perfume

history, language, culture, Paris

Paris, Countryside, City

Paris, fries, symmetry

scenic, elegant, baguettes, Paris

Seine, wine, summer

sophisticated, fashion, wine

wine, art, film

éducation

cuisine

Cuisine, vieux, culture

culture, liberté, mode

Egalité, Crise,

fromage, vin, arrogance, snobisme

gastronomie, élégance, produits régionaux

liberté, égalité, fraternité, solidarité

Malheureux, traditions

mode, tourisme, santé, baguette

napoléon, révolution, lumières

pays, baguette, fromage

pays, culture, fromage

pâte molle, moi président, minitel

république, Lumières, attractif

Traditions, christianisme, luxe

valeurs fortes, sécurité

Discussion

En tant que Français je ne comprends pas le qualificatif  "symmetry" est-ce que quelqu'un pourrait expliquer ? :)

 

Sinon, on dirait qu'on a les mêmes idées sur le fromage =p mais il y a beaucoup de mention de Paris, peut-être un reste de la centralisation que voulait Napoleon ?

 

@Jean-Michel: Sans être un expert dans le domaine, j'imagine que le mot "symmetrie" vient du fait que la France forme presque une hexagone sur la carte, et que l'hexagone est une figure symétrique. Après cela m'étonne, parce que c'est souvent que les français qui connaissentt cette relation entre la forme de leur pays et le forme geometrique. Le reste du monde a ignoré cette théorie geo-graphique/metrique.

The American students seem to have the tendency to reduce France to clichés (baguette, beautiful, Eiffel Tower, etc) and romanticize it quite a bit, especially Paris. To the French students: though certainly flattering, do you ever find this reductionist view of France annoying or condescending?

@Jean-MIchael & @Arvid:

Arvid, you hit it right on the spot. Jean-Michael, by symmetry, I was referring to the fact that France is quite symmetrical as in hexagonal. When I went to Europe, I was given that explanation during a tour and have not forgotten since then. Also, in Paris, for example, the buildings (in terms of height and type of material used) try to mimik each other if they are on the opposite side of the street. Going up the Eiffel Tower allowed me to see this perfectly. Below you can see a typical image (which I also took) up from the Eiffel Tower. View from the Eiffel Tower

This was discussed on the "United States" forum, but I'll take it here...why do the French students talk about éducation, cuisine, culture, fromage, vin, arrogance, snobisme...and not "home", as the Americans do to the US? Is France really full of arrogance? What do you mean by "pâte molle"?

@Lilian pour continuer de battre le cheval proverbial mort, on peut remarquer que l'obsession avec la symétrie ici, et l'asymétrie chez vous s'applique dans une manière égale sur notre façon d'être en France et aux États-Unis. Je ne pense pas que j’exagère si je suggère que c'est plus accepté aux Etats-Unis qu'en Europe de marcher contre la norme et de casser la symétrie de normalité en essayant d'être diffèrent des autres. 

It surprises me that symmetry has emerged in this discussion, since my general picture of Europe has been influenced by the prominence of modern architechure in the major cities. I would have expected an openness to both oblique and earthly shapes and a general disregard of traditional conventions in newer architectural designs. However, it has now come to my attention that developments in Paris (for example) are regulated to meet certain façade standards.

@Arvid

Ta remarque sur notre façon d'être me surprend, je n'ai pas l'impression que nous soyons très différents en Europe vis à vis des États-Unis en ce qui concerne la tolérance des différences. Mais je ne suis encore jamais allé aux États-Unis, donc je ne saurais pas dire si ce que tu dis est vrai ou faux. Aurais-tu des exemples à nous donner pour expliquer ton opinion?

En ce qui concerne la symétrie géographique, en effet la France possède une forme hexagonale et donc une certaine symétrie. Cependant les grandes villes américaines sont quadrillées, alors que les villes européennes, plus anciennes, sont parcourues de rues sinueuses et donc non symétriques. Personnellement, j'aurai plus associé le mot "symétrie" aux États-Unis plutôt qu'à la France.

A mon avis, la France est un pays très "réglé". Nous avons un cadre relativement solide et peu flexible qui régit les lois, les règles, les conventions sociales, etc. Il est possible que cela vienne de notre histoire. Je pense aussi que pour nous l'Etat est impersonnel, justement, et c'est peut-être pour cela qu'on ne l'identifie pas à notre "chez nous".

Et pour revenir sur la présence ou non de "home" pour désigner notre pays, je pense qu'il peut être intéressant de voir les traductions de ce mot en Français.

Si le concept qu'il décrit est très facilement compréhensible, il n'est pas évident que nous ayons un équivalent de ce mot. Selon les cas, on peut le traduire par :

  • maison, domicile, résidence,
  • abris, toit, refuge,
  • foyer, "chez soi"

Et je pense que c'est de là que vient la différence. Pour nous, "home" désigne, selon le mot utilisé pour le traduire, uniquement l'endroit physique qui nous sert à vivre, ou alors la famille, et nos personnes proches.

En un mot, nous n'avons pas de mot unique permettant de décrire ce concept. D'ailleurs, si le questionnaire avait été en Français pour vous et en Anglais pour nous, je me demande s'il y aurait eu une différence.

@ Antoine 

I think your response about home was thought-provoking. It is true that different cultures have different connotations with certain words. As you said, home is the physical place you live where as in America 'home' has further meaning. Somewhere that you belong, connections to family etc... Do you think, in general, that French people are more proud of being/connected to being French or are Americans more proud of being/connected to being American? 

Je pense que les Américains sont globalement plus fiers de leur pays que nous. Je pense qu'en France, nous sommes plus critiques vis à vis de notre Etat. En fait, je pense même que l'image qu'on en a est plus négative que celle qu'en ont les gens vivant dans d'autres pays.

J'ai l'impression qu'aux Etats Unis, soit les gens admirent l'Etat et y sont dévoués, soient ils le méprisent. Je pense qu'en France on en a une vision plus terre à terre. Il n'y a pas vraiment d'affectif.

Si on me demande d'imaginer une maison américaine, j'imagine tout de suite un drapeau à l'entrée. En France, les symboles de l'Etat (Marseillaise, drapeau) font souvent l'objet de débats et de polémiques. Ils sont aussi très largement récupérés à des fins politiques, avec une connotation de droite voire d'extrême droite. Il y a eu plusieurs cas de Marseillaise sifflée dans des compétitions sportives, et plusieurs débats pour la remplacer ou sur le fait de l'enseigner à l'école. D'ailleurs, vous connaissez les paroles de votre hymne par coeur, vous ?

Mais pour donner mon point de vue personnel, je pense que ce qui me gène dans le patriotisme, c'est que les valeurs incarnées par l'Etat sont souvent amenées à changer en fonction du temps, des politiciens, des contextes économiques et militaires. Pour moi se montrer patriotique c'est accepter de changer ses valeurs si l'Etat le fait.

Je ne me reconnais donc pas dans un Etat mais dans mes valeurs et dans les individus qui me sont proches. Après, il est certains que je suis culturellement influencé par mon pays, et ça ne m'empêche pas d'apprécier mon pays. Pour moi, "home", ça désigne quelque chose de plus local, de plus personnel. C'est véritablement mon foyer. D'ailleurs, en ce moment même, je ne suis pas chez moi, je suis à Bordeaux où j'étudie.

engage