Costa Rica
Costa Rica
Central America, hot, Spanish
Central American
Small
Spanish speaking
jungle, san jose, street signs
Latin America
Nice
poor, South America, beaches
rain forests, bugs, huts
Soccer
Tan
Central America
South America, San Jose, jungle
spanish class
tropical
Tropical, family oriented, third-world country
hermoso, nicaragüenses, comida tipica
libertad,paz,independiente
pacifico, democrático, pequeño
pais pequeño,bellas playas,sol y lluvia
pura vida, gallo pinto,a cachete
pura vida, mae, tuanis
pura vida,genial,independiente
Relax.
Success.
Beach.
Beers.
Discussion
Hey what does "mae" mean? What about "a cachete" and "tuanis"? I am having trouble translating those words.
My Generalization for Costa Ricans based on the answers given:
I have concluded that Costa Ricans view "Costa Rica" as a great place where they are proud to live. All of the words used point to a great small country. Words like "liberty, freedom, democratic, pretty beaches", and more, all reflect that Costa Rica is a wonderful place.
On the other hand, us Americans share different views, mainly because it is a forgein country to us. We tend to assess that Costa Rica is a small, poor country that is fairly insignificant and uninteresting. Words used like "small, poor, third world country, jungle", point to Costa Rica not being such a great place to live.
It is interesting that the Costa Ricans have only good things about their country, and that Americans have a variety of views, many of which are negative.
Mae es una expresion propia de todo costarricense que es utilizada para referirse a una persona, para no llamarla por el nombre,por ejemplo cuando ustedes dicen dude. A cachete significa estar bastante bien, tanto personal como economico. Tuanis significa cool.
mae es una expresion para referirse a cualquier persona
para no llamarla por su nombre