Smoking

la fumée de cigarette

Are you kidding me? Gross
Hope that the waitress.waiter will ask them to stop.
I kindly say, "This is the non-smoking area, I'm sorry."
I scowl. I might ask a waiter to do something about it.
I will kindly ask him or her to smoke elsewhere or not smoke at all.
I would ask the individual politely if they could move to the smoking section of the establishment.
I would be pissed and tell that person to move!
I would be really annoyed but too shy to ask them to put it out.
I would ignore it.
I would let it go unless they were blowing smoke onto my face
I would not say anything unless it was bothering me or someone at my table, for example if all the smoke was blowing onto us.
I would politely ask this person to desist from smoking.
I would take shorter breaths.
I would think he/she is extremely inconsiderate and make a face.
I would think they are somewhat selfish.
I wouldn't say anything unless there were children around. I may get up and leave, or may not.

je demande au serveur de lui indiquer qu'il est en zone non fumeur
je le dénonce à un serveur
je l'imite ostensiblement pour lui faire se rendre compte de sa bétise
je lui demande de cesser immédiatement
Je lui demande de l'éteindre.
Je lui demande poliment de l'éteindre
je lui demande(avec beaucoup de courtoisie) de l'éteindre
Je lui dis gentiment.
je lui dit poliement de l'éteindre sinon je le menace
Je lui fais une remarque, s'il refuse d'arrêter je me déplace.
je lui indique le panneau non fumeur
Je lui lance une carafe d'eau.
Je lui prie poliment de l'éteindre.
je lui rappelle que l'on est dans la zone non fumeur
je m'adresse à lui, et lui rappelle que nous sommes dans une section non-fumeur
Je montre que cela dérange
Je ne dis rien et ne fait rien
Je ne lui fais pas de remarque, je trouve juste ça dommage pour les autres.
je vais appeler le gérant
Je vais changer le restaurant.
Monsieur, vous êtes dans la section non fumeur s'il vous plaît.
Que faire..? Y a des abrutis partout.
si cela me gène je le dis

Discussion

I thought these answers were interesting, not because there were clear differences between American and French responses, but rather for the opposite reason. The stereotype of France is that most French people smoke or that smoking is somehow an inherent part of French culture. However, the responses on the French side were very individualistic and show that each person has different views about smoking and where it's acceptable to smoke. Some would call the server to tell the smoking customer to stop, some would ask she/he directly to stop, one would throw water at the smoker, one would say nothing/do nothing, some would simply remind the smoker that she/he is sitting in a non-smoking area. In the same respect, not all Americans are averse to smoking, and the American responses were also diverse. Some would tell the smoker to move, others would not say anything, some would call the waitress/waiter. These responses, in my opinion, problematize our notions of "the smoking French" and "the lung cancer-aware American," and perhaps suggest that views towards smoking are largely based on one's personal preferences, not nationality.

Just to piggy-back off of Belinda's comments, what is the culture around smoking in France with regards to physical health? Are there many concerns about cancer or other smoking-related diseases? Is it even an issue?

En France, la cigarette est interdite par la loi dans tous les lieux public depuis un an je crois. Les prix des paquets de cigarette n'arrêtent pas d'augmenter et il y a des messages d'avertissement du danger sur chacun d'entre eux. On peu dire que la lutte anti-tabac a une place assez importante. Ce n'est plus déplacé de demander à quelqu'un de ne pas fumer.

Les réponses des américains et des français se ressemblent en effet beaucoup. Je pense qu'il s'agit plutôt d'un respect des règles de vie et que le sujet de la cigarette n'est que secondaire.

I was wondering what the laws were concerning smoking in public places. Are there any restrictions in France? I remember that in the US it used to just be that there needed to be a designated smoking section, but now most places have banned smoking inside all together. I'm pretty sure that a law was passed not too long ago that even in NYC you cannot smoke inside (please correct me if I am wrong!)

I was wondering the same thing. I'm pretty sure that in New York there is no smoking in public places, and in Boston there is no smoking in bars. In college, smoking is pretty rare, I think. I remember one of my French teachers last year said that there are bars that designate no smoking but people don't really follow, although the mentality of the youth is changing as they move away from smoking as a pastime. Is this at all true?

La loi sur le tabagisme en France va évoluer en février prochain: Il sera alors interdit de fumer dans tout lieu public, y compris les bars. Pour l'instant, on a encore le droit de fumer dans les bars, et dans les restaurants dans la zone réservée aux fumeurs. Tout ceci sera terminé en février!Il sera alors totalement interdit de fumer dans tout lieu public. Mais certaines entorses à la règle peuvnt etre faites. Par exemple, j'étais en internat en prépa avant d'intégrer Telecom. On y était tout le temps (we inclus) sauf les vacances. Il est donc normal qu'ils permettent une zone fumeur, bien que la loi soit passée.

Jenna's q regarding smoking laws is interesting but I would assume in this case the smoker is breaking the cafe's internal restrictions in any case by smoking in a non-smoking section. It struck me that in a similar way to the "frigo" situation, the Americans had a majority attitude of "this is annoying BUT i don't do anything" whereas the French were more direct and willing to make a clear indication to the smoker that this is disturbing in some fashion.

Like Belinda, I was surprised to see that the answers weren't as different as I had expected them to be. We have a stereotype that France, especially Paris, is full of smokers, so I figured that no one would really mind. Over the years, we have all been taught that smoking is terrible for you and kills you, yet it seems to still be pretty popular in the states and in France. Does anyone have any idea why people still smoke in France? It seems like in the United States, people smoke because it seems like a badass thing to do, and it also seems like we start around high school or college (this is just my experience - has anyone else had a different experience?). When do French people usually start smoking? What is the main motivation behind smoking in France?

L'image de la cigarette a beaucoup évolué ces dernières années, avec beaucoup de campagnes de prévention et puis depuis janvier ou février 2007 l'interdiction de fumer dans la plupart des lieux publics, interdiction qui sera étendue bientôt a tous les lieux publics comme l'a signalée Ariane. Avec donc pas mal de complications pour fumer, et l'augmentation exponentielle du prix du paquet, j'ai l'impression que les jeunes fument moins maintenant...

Les Français commencent généralement à fumer en entrant au lycée, et pour les mêmes raisons: ça paraît cool, leurs amis fument, etc. Mais comme je l'ai dit, c'est en train d'évoluer.

I'm curious as to how the French have reacted to this new law? In the past 9/10 months, have most smokers come to accept it and changed their habits? Do most public places, like restaurants, enforce the law? I also wonder whether this non-smoking trend is present in other European countries or unique to France.

La première loi Evin (interdiction de fumer dans les lieux publics) date de 1991, donc ce n'est pas récent. Elle va être étendu aux bars et aux restaurants. Ce qui a surtout fait baisser la consommation c'est l'augmentation du prix du tabac, comme l'a dit Matthieu. Entre 2000 et 2007 le prix moyen du paquet est passé de 3,20 euros à 5 euros ($7,50) et la consommation a chuté de 30 %. C'est notamment indiqué ici : http://www.ofdt.fr/ofdt/fr/tt071024.pdf
L'effet sur les habitudes est réel. Je ne savais pas que les français avaient une telle image de gros fumeurs.
Quel est le prix moyen d'un paquet de cigarettes aux Etats-Unis ?

Cigarettes in the US are generally between $6-8 (which is about 4-5.5 Euros).

At least, it's the same thing in Northern Europe.

Si les gens continuent de fumer c'est parce qu'ils sont dépendants je pense, mais de ce point de vue là il y a pas mal de chose de faites pour aider les fumeurs à arrêter, pour les accompagner avec des médicaments et des médecins...

Quant'à ceux qui commencent, c'est en général des jeunes, à l'adolescence, au lycée ou pendant leurs études.

I agree that people seem to start smoking in their teens as a way to rebel, but I also think another pretty large cause of smoking (especially for young women) is to curb hunger and lose weight, which is obviously extremely unhealthy, but I think, unfortunately, fairly common.

One other thing, there is an interesting anti-tobacco advertising campaign in the US called "Truth," which has some pretty good anti-smoking ads. The website is http://www.whudafxup.com/?ref=http://www.google.com/search?client=safari..., and it has some interesting facts and you should be able to watch some of the ads there too.

I definitely have seen those "Truth" ads so I think that was a good things to bring up. They tried to connect the dangers of smoking with things that people could relate to. Are there any major campaigns against smoking in France, or is more relegated to teachings in health classes (...do you have health classes in you middle or high school?) More generally, how is the message of the dangers of smoking being spread in France?

If I remember correctly, the requisite warnings printed on packs of cigarettes are generally much larger and much more to the point in France and Europe, in general. I think I remember seeing warnings that just said, "Fumer tue." In the states, the Surgeon General's warnings are more long-winded, in the vein of "Smoking Causes Lung Cancer, Heart Disease, Emphysema, And May Complicate Pregnancy." Just sth. that might spark discussion.

Avant, figurait sur les paquets de longues phrases un peu comme le "Surgeon General's warnings"chez vous "fumer nuit gravement à la santé" "fumer augmente les risques de ...... "

Il y a quelques années, l'Etat a imposé de mettre la phrase très courte "Fumer tue", et d'imposer aussi une taille importante pour ce message afin que l'effet soit plus percutant.

Merci Christine pour le lien, j'ai trouvé ça intéressant, et aussi amusant.

On n'a pas vraiment de "health class". On peut dire que dès lors que ça concerne la santé, on en parle pendant nos cours de biologie. (En particulier lorsque l'on fait cours sur le système immunitaire)

Sinon, dans mon collège, il y avait occasionnellement des conférences de prévention (tabac, alcoolisme et...).
Explication "d'où provient la dépendance". On nous montrait des vidéos choquantes, témoignages, statistiques.

Quant à la France en générale, il y a quand même des campagnes de publicité pour inciter à arrêter de fumer.
(publicité pour les patchs de nicotine, rappel des dangers).

Il y a eu une pub qui avait créé un vent de panique disant que du mercure, de l'arsenic (et autres substances dangereuses) ont été trouvé dans un produit de consommation courante. Appeler tel numéro pour avoir plus d'informations.

Il y a des pubs pour faire comprendre que même les non fumeurs subissent les effets nocifs du tabac.
(tabagisme passif). Ex: une enfant de 7 ans a "déjà fumé" des millions de cigarettes parce qu'elle vit dans une famille de fumeur.

Mais sinon, pour pas mal de personnes, je crois que c'est le prix des cigarettes qui freinent leur consommation. (En tout cas, c'est le cas de mon père, pour mon plus grand bonheur :-) )