A rude person is someone ...

Une personne impolie est quelqu'un ...

doesn't care about others, interrupts, pushes away

interrupts others
speaks in an overly loud manner
does not respect others

is not polite.

is oblivious to those around him.

loud, obnoxious, interrupting

who cares for no one but him/herself.

who disrespects others

who does not consider the feelings of others.

who does not respect cultural differences and does not follow proper etiquette

who does not respect.

who does not think about the feelings of others.

who doesn't acknowledge other people and their feelings, or in some cases, someone who goes out of their way to offend other people and their feelings, someone with no sense of tact or politeness

who doesn't apologize.
who plays music loudly from his car.
who chews with his mouth open.

who doesn't consider how his actions affect others.

who doesn't wait in line, who blows the horn and shouts when he is driving and who doesn't use plural when he is talking to older people.

who has no consideration for others and no awareness of their own outward persona.

who has no regards for others.

who has no respect for the feelings of others, who has bad manners, who purposefully hurts others' feelings

who ignores you when you say hi.

who is disruptive or insulting.

who is inconsiderate of others and does not follow social norms of conduct and civility.

who is not considerate of others.

who is not courteous and unaware of other's needs

who is not polite. Politeness is relative to each individual.

who lacks consideration for those around him/her.

who only thinks about themselves and neglects the wants of others; who knowingly makes others feel uncomfortable by their actions.

who says thinks he or she shouldn't and doesn't think about the consequences of his or her actions.

who talks back to his parents.
principles, respect for authority, attitude

with no manners, mean, and offensive.

You hates you just because.

d'ingrat

d'irrespectueux, sans valeur morale

de détestable.

de grossier, vulgaire et qui manque d'éducation.

de mal élevé.

qui a des problèmes

qui injurie tout le monde, qui critique tout le temps, qui se moque des personnes agées ou handicapées, se mèle de la vie des autres

qui insulte les autres, qui ne respecte rien (éducation, autorité, règles, lois...)

qui n'a pas de respect, qui ne respecte rien.

qui n'emploie pas de formules de politesse telles que "merci", "s'il vous plaît".

qui ne dit pas bonjour, au revoir, s'il vous plaît, merci, qui est trop curieux

qui ne dit pas bonjour, merci etc ... qui est égoiste, qui ne respecte pas les autres.

qui ne dit pas bonjour, ni merci.

Qui ne dit pas bonjour, qui ne remercie pas ceux qui l'ont aidé.

qui ne respecte pas certaines règles et qui se permet des choses incorrectes.

qui ne respecte pas les autres
qui insulte les autres
qui ne pensse qu'à lui

qui ne respecte pas les autres et est vulgaire dans ses propos et ses actions

qui ne respecte pas les autres, qui ne dit pas bonjour-merci, de désagréable

qui ne respecte pas les autres. une société fonctionne grace a des relations entre personnes polies et respectueuses.

qui ne respecte pas les gens qui l'entoure, qui se sent supérieur.

qui ne respecte pas les personnes, qui se permet tout et n'importe quoi.

qui ne se soucie pas des autres, qui est non-respectueux du respect des règles.

qui pence que tout lui est dû. Qui ne respecte pas autrui et les règles de la société

qui vous ignore (ne dit pas bonjour), qui n'est pas respectueux et tolérant

Discussion

The type of responses for both groups were intriguing. I found that the Americans identified more often a rude person as someone who didn't take others' feelings into account or were not considerate to other people. I found that the French focused more on greetings and pleasantries that I think are really cultural.

I was surprised by the American responses because I don't know that people really act this way on a regular basis. By these standards, most of the people I have met are rude. I would say that some of the descriptions fit better with other adjectives but I'm not sure. I also think that language played a big role in the descriptions of the French. I would translate "impolie" to impolite which I think has a different meaning than rude does. 

And I was wondering, how much does politeness/ formality play a role in interactions with the French. I notice that sometime when interacting with a customer service representative at a business, they don't always address you by your surname. Would this be acceptable behavior in France?

The French thought that people who are ungrateful or impolite are rude.  For Americans, people who interrupt, are obnoxious, and do not consider other people's feelings are rude.  It seems to me that Americans have a much more subjective definition of rudeness, while the French have a much more standard view of what makes a rude person.  Using the American definition, anyone can seem rude under the wrong circumstances, but for the French you have to actually be a consistently rude person to be considered one.

To continue, it sounds as though Americans take rudeness personally.  My question is: do you encounter rudeness often?  Does it affect your mood or ruin your day?  

The French and Americans had similar responses, but in different ways. For instance the French appear to be highly concerned with respect. Whereas on the American side the word "respect" appears about 5 times. In fact the word appeared about 13 times. They are also concerned good manners, especially verbal communication. For instance many students said that rude people don't say "hello," "please," "thank you," etc. On the other hand, Americans are more concerned about feelings. According to the American students, rude people don't consider, think of, or care about the feelings of others. In terms of manners, Americans were more vague and said that people who have bad manners/are impolite are rude. Americans also don't like obnoxious, loud, and/or interruptive people. 

The first words that come to my mind when I heard rude are poor manners, disrespectful and inconsiderate, so I can see were both sides. I would like to know what French parents stress when raising their children. When I was younger, I was told to act properly at the table, be kind to others, and respect everyone, something not everyone I know lives by. 

Pour te répondre Macdaleine, lors d'une rencontre avec un représentant du service de clientéle dans un commerce, il est peu probable que cette personne appelle son client par son prénom, sauf si il le connait deja, mais en générale, lorsque l'on ne se connait pas, en France, on s'appelle par notre nom de famille. Mais il n'est pas du tout exclu que par la suite , ils s'appellent par leurs prénoms.

Claire, tu as dit que les définitions d'une personne impolie aux Etats Unis et en France ne sont pas les mêmes. Je pense que tu as raison et d'ailleur cela se voit dans les réponses données. Et pour te répondre, il est vrai que si on est en compagnie d'une personne a fort caractère, voir impolie, il est vrai que cela nous affecte durant la journée, mais tout dépend aussi du caractère de l'autre personne. Si se sont de personnes a fort caractère, alors ils ne verront aucuns problémes a être impolies entre eux. Et puis il est vrai que les Francais ont une forte personnalité.

Raymond, il est vrai que en ce moment, l'éducation en France soulève de nombreuses interrogations. Car il y a beaucoup de débats pour savoirs si certains parents ont les compétences ou non pour éduquer leur(s) enfant(s), nottament avec ed nomreux cas de violences à l'école. Il y a effectivement une forme de stress, comme tu le dit, chez certain parents. Et cela est aussi accentué par le fait que de nombreux parents sont divorcés, ce qui est un boulversement dans l'éducation d'un enfant. Tu as raison de parler de l'éducation, car c'est l'une des bases de la politesse chez un individu. L'éducation aux Etats Unis fait elle l'objet de débats ?

 salut à tous,claire NAUMAN je suis d'accord avec toi sur les différences de définitions d'une personne impolie en france et en amérique. Mais j'ai remarquer les premiers mots qu'on dit quand on rencontre une personne tels(bonjour,aurevoir,merci..) n'apparait pas du tout chez les américains pourtant se sont les mots de premier contact... 

Comme le dit Ruth, les mots comme bonjour, s'il vous plaît, merci... ne sont pas mentionnés par les Américains. Pourquoi ? Est-ce parce que ce n'est pas important pour vous ? En France quelqu'un qui ne dirait pas bonjour quand il rencontre quelqu'un, s'il vous plaît pour demander quelque chose, au revoir quand il repart ... ne serait pas très bien vu !

Perhaps the reason that words like "please" and "thank you" didn't appear on the Americans list is because we automatically associate them with the word "polite."  In my family, exchanging pleasantries with others, using "please" when asking for something, and "thank you" when receiving something were not only requirements but expectations.  That being said, I agree completely.  When I encounter those who do not use words that I associate with politeness I am somewhat taken aback, and I often mentally label them as rude individuals. However, I do not think that I (and maybe Americans in general) place that much more emphasis on such words than I do on rude actions. For me, not treating others with respect is a more egregious and impolite error than simply forgetting to say "hello" when you meet them somewhere.

From my experiences and observations, there is not too much debate over proper behavior. In terms of manner, there are very few people here who say please, thank you, you're welcome, etc. Other people are just sloppy as if they do not know how to eat or behave in front of others. However, I have noticed that people are worse at MIT than they are in Northern California where I live. Now that I think about it MIT students in general have very bad manners. I would contribute it to the parenting. I would assume this comes from the switch from being formal to casual. For that reason I don't think there's much debate about manners but rather a degradation of society. The way people treat others, however, is a subject of debate. There is much discussion of the origins of disrespectful children. Clearly the parents are most responsible. The living situations (economic, emotional, religious, etc.) provided by the parents heavily influence the way how children behave.  Siblings and peer groups also have an influence over the way people treat others. Personal experiences can also shape the way people think and cause children to act and react to people in certain ways. I'm not really aware of what people say about why people act certain ways, but I do know that psychiatrists have many opinions on the subject and there are many books on how to raise children. 

Dorine and Ruth,

Yes, it is interesting that Americans do not think of greetings such as "hello," "good morning," and "good afternoon," when they think of a polite person.  This might have something to do with the informal atmosphere at college; however, from what I recall, people always give at least a friendly "hi" or "hey," if not a "good morning," and always say "bye" when leaving.  Also, when in a more formal setting, such as interacting with service workers, its is quite common to also include pleasantries such as "How are you today?" and "Have a nice day!"

Something I did find curious, however, was how many Americans associated rudeness with loudness.  The French, however, made no reference to loudness.  May it be that on the whole, Americans are a loud, obnoxious group, a fact apparent (and irritating) even to ourselves?

engage