Culture

Culture

amazing, eclectic, identity

art, music, poetry

Defining, Unique, Different

diversity, music, ethnicity

food, family, friends

food, language, tradition

music, art, food, architecture

music, language, history

nation, multi-dimensionality, exchange

people, art, inherit

people, food, language

sports, baseball, football

traditions, food, color

traditions, language, people

values, family, food, way of life

variation, dance, food

art, patrimoine, tradition

belles lettres, arts, musique, cinéma, identité culturelle

connaissance, livres, peintures, Histoire

Coutumes, usages

indispensable, racines

intelligence, curiosité, lecture

l'histoire

littérature, identité culturelle, nécessaire

livre, cinéma, peinture, musique

musique, art, œuvre

ouverture d'esprit

patrimoine, arts, littérature, musique, identité

savoir, langue, tradition

Discussion

It seemed like when students thought of their word associations, French students focused on culture in general (applicable to any region) and American students thought more about their families or their personal culture.

Approximately half of American students mentionned food in their associations.

A question: Do you think all French students are open-minded?

I found the answers of French students and American students are very similar. Both mentioned music and art as the most prototypical examples of culture. Although, I noticed that French students mentioned more "artsy" things which represents culture: painting, literature, history, books, and movies. Americans, in turn, mentioned more about food.  I wonder if the arts has more of an influence in the lives of French students than American students?

I found less diversity of answers in american than french. Also, answers in french focused on more specific topic such as racine etc which are also related to historic events. I guess we can't deny that european history is longer and generated more cultural diversity. I lived in France one year and this is my fourth year in america. I see the big difference especially in the food. In france, they had their own traditional meal and the receipe was more complicated. But in america, I found that the cuisine had come from different country in the world and the most popular food sandwich, pizza are so easy to cook. (Well maybe this is not a good comparison in general because in france I found that sandwich with baguette was pretty common which is very simple to make. but they have more than the sandwich)

America is more multi-national and french is more multi-era.

 

The French responses express the European spirit of culture as a creative intellectual and spiritual enterprise -- les beaux arts, surtout -- taking place in a well-defined historical and social context. The American responses cluster around cultural expressions as immediately perceptible and as less independent on the process and context of their creation. To me, the domination of "food" and the presence of "baseball" and "food" are striking and, honestly, distasteful.

Je suis assez d'accord avec Ignat quand il dit que notre idée de la culture est plus "intellectuelle", sans doute parce que quelqu'un de cultivé est ici très instruit, qu'il connait la littérarature , la peinture, l'histoire..

En fait, je crois qu'il y a une différence entre culture et patrimoine: le patrimoine est plus régional parfois, et comprends aussi des choses comme la cuisine.

Dayyun, je ne comprend pas se que tu dis quand ti dis: multi-era...peux-tu me l'expliquer svp?

 

Yu, je ne pense pas que les étudiants français soient plus intéressés par l'art, mais je crois que nous sommes plus entourés que chez vous par des oeuvres d'art, sauf peut-être dans les grandes villes américaines; ici, même un tout petit village peut avoir des trésors d'architecture ou de peinture. Il y a des musés partout.

Je partage un peu l'avis de Clément mais je pense aussi que le patrimoine est réel, palpable, alors que je pense que la culture est abstraite, c'est la connaissance.

Depuis quelques années les musées font payer les entrées moins chères (voire parfois gratuites) pour les jeunes de moins de 26 ans. Cela permet un meilleur accès et développer un attrait pour la peinture par exemple.

Anne-Laure,

Can you explain to me the difference, in your opinion, between heritage and culture?

Clement, I meant more historical.

When I was in France, I found that history was a big part of french culture and I believe most of other countries cultures are correlated to their own history. (To megan) Especially in France, they have a lot of old buildings with good condition, and people still live in those buildings as a stage of their life.

However, because of this, I have a "stereotype" of french songs as "old chanson". Does french people still listen to old chanson? (everyday??) What are the famous songs in france these days? (dance? jazz? hip-hop?)

 

 

Building off of what Dahyun said,when you think of culture, most of you mentioned music, literature, paintings, etc., but what kind comes to your mind? Do you think of classic French music/art/film or do you think of more modern things?

J'aimerai répondre à Dahyun quand elle parle de old songs; d'abord, je n'ai jamais entendu ce mot avant; est-ce que tu veut parler des chansons anciennes, celles d'avant la guerre, comme celles de Edith Piaf? En fait, moi j'écoute un peu de tout: Cold Play, Muse, Milow, et de la musique celtique aussi.

Quels sont les chanteurs français que vous connaissez? On dit que les américains se sont arrêtés à Maurice Chevalier, un chanteur que ma grand-mère écoutait autrefois...

Pour Megan:

je crois que pour nous, le terme culture est d'abord lié à ce qui est classique; ensuite, nous élargissons à ce qui est moderne; quand je vais à Paris, je vais visiter des expos très modernes parfois au Grand Palais, ou au musée des Arts Primitifs, mais cela ne m'empêche pas d'aller aussi au Louvre voir des tableaux classique.

 

Merci Dahyun!

moi, j'écoute un peu de tout, pas beaucoup de chansons françaises, j'écoute surtout de la musique en anglais (hip hop, rock, hard rock, metal, etc...)

je voulais aussi te demander ce que tu écoutes, mais Michèle l'a fait avant moi...

Est-ce que vous écoutez beaucoup de musique country? Ici, la danse country est à la mode, il y a plein de clubs partout, mais c'est souvent des veiux qui y vont...

Megan , 

 

A mon avis, héritage et culture sont proches mais je pense que l'héritage est plus basé sur l'idée que nous savons que nous obtenons cet héritage (je ne sais pas si c'est très clair). Tandis que la culture, la transmission de la culture se fait de manière moins directe. Par exemple, en lisant un livre de Victor Hugo, je lis un livre qui fait parti de la culture française (je pense) mais en le lisant je n'en suis pas vraiment consciente, je ne pense pas "Oh ! J'augmente ma culture française en lisant la page 32 du livre Les Misérables" 

J'espère être assez claire ... désolée si ce n'est pas le cas. 

Pour rebondir sur ce que dis Anne-Laure, je pense que la culture peut augmenter au fur et à mesure, on dit "se cultiver", enrichir nos connaissances, pour l'héritage, c'est ce que npous avons reçu par notre histoire, notre lieu de naissance, etc...Je ne sais pas non plus si je suis très clair, il est tard et j'ai envie d'aller au lit!!!!

Thank you for the clarification, Anne-Laure!

To claire: Yeah.. "Edith Piaf" is one of  typical french singers.. (I actually don't know much about french singer born around 1980~1990..) Is french people not interested in marketing their music to other country? (I mean, are you guys not interested to broaden your market into other country?)

To clement: Well, firstly, I am not US citizen, (It is my fourth year in America) so I usually listen korean pop (k-pop). But I like american musician as well, "John mayer", "maroon 5", "jack johnson". HIGLY RECOMMEND... :-)

Oh, and in the class, we had a discussion about "industrialism" when we talk about "cinema". Because french people has a view "industry" on american movie (etc. Blockbuster). Are you guys not a big fan of funny and light movie? Sometimes I become too serious or gloomy when I watch french movie... talking about philosophy...etc...

 

 

To clement, for clarification, when you say "musique country", are you saying country song? or american song? (I guess the first one...?)

Hi Clement,

 

That's interesting that you say that you listen to more American music? Are you able to understand what they're saying? I don't listen to much French music myself. Also, my family is from Haiti, so I do listen to a lot of music from there and from the rest of the Caribbean. Actually I was born and raised in South FLorida, where almost everyone is from South America, Central AMerica or the Caribbean. So when we think culture, we are thinking about each of our own cultures: that usually includes food, language, music, mannerisms, habits.

@ Dahyun: nous écoutons sans doute plus de musique américaine que française; en tous cas, les paroles sont en anglais, même si les groupes sont souvent français! Cela doit vous étonner, mais c'est comme ça ici, cela fait mieux en anglais, cela se vend mieux en anglais!

pour le cinéma, les français ont la réputation de faire des films intello, mais ce n'est pas toujours vrai! Avez-vous vu des films comme Les Visiteurs ou Bienvenue chez les Ch'tiss?

Les français ont peut-être un complexe desupériorité, ils se croit plus intellectuels que les américains; on dit souvent ici que les américains ne sont pas très cultivés (désolé, je ne pense pas à vous bien sûr)

Chelsie,

 

non, je ne comprend pas tout ce qui est dit dans les chansons, et beaucoup de mes amis sont comme moi, mais on aime la musique et le rythme.

 

Chelsie, 

Je répond un peu à la question que tu posais sur ce que l'on comprends des chansons américaines (et anglaises en général). Si la personne qui chante ne chante pas trop rapidement j'arrive à comprendre quelques mots et pour certaines chansons, on peut trouver les paroles sur internet et donc les traduire ^^ 

Mais je ne pense pas que l'on soit obligé de comprendre les paroles pour aimer une chanson, après tout ceux qui aiment la musique classique ne comprennent pas forcément ce qui est évoqué par le rythme de la musique, on aime et comme on dit : Tous les goûts sont dans la nature. 

Personnellement j'aime parfois écouter de la musique coréenne et ... je ne comprends rien du tout mais ça ne m'empêche pas d'aimer. 

 

Tout à l'heure une amie m'a dit qu'elle pensait que plus on était cultivé, et moins on était ouvert d'esprit et tolérant.  Qu'en pensez vous ?