France

France

baguettes, berets, small cafes

cheese, croissants, history

cheese, wine, beautiful

croissants, the Eiffel Tower, Paris

Culture (Art, Literature, etc.), Football, Paris

culture, art, revolution

ego

Eiffel Tower, beret, wine

Eiffel Tower, wine, cheese

French language

French, Bordeaux, Paris

French, Europe, Paris,

Gastronomy, wine, culture, haughty.

liberty, equality, fraternity

Paris, croissants, romance

Paris, Eiffel Tower, French

Paris, Eiffel Tower, Notre Dame

Proud, History, arrogance

romance, beauty, fashion

romantic, cultural, Paris, baguette

the Latin Quarter, Versailles, les Champs-Elysees

wine, cheese, good cuisine, Napoleon, 35-hour-long work week

Zidane, Pastries, Paris

élégant, beau, romantique

Belgique

culture, liberté, tour eiffel, révolution

Eiffel, Dumas, Nord

mon pays, tour eiffel, politique, liberté

nation Etat Paris cuisine Notre Dame

pain

patrie, drapeau, grandeur

pays, Europe, littérature, gastronomie, grèves

tour eiffel, baguette, fromage

tradition, culture, europe, droits de l'homme, excellence, terre d'accueil

vin, discussion

Discussion

Les reponses donnees au MIT et a l'X sont semblables sur les themes de la gastronomie, de l histoire culturelle de la France (ses monuments, la culture, la litterature), mais different par contre sur un point : les Francais. Les americains nous trouvent souvent pretentieux, arrogants ou encore egocentriques alors que nous nous trouvons plutot ouverts meme si nous acceptons le fait que nous sommes le pays des greves (cf reponses de l'an dernier surtout)

It's interesting how most of the American responses deal with somewhat stereotypical images of France- the cheese, wine, Eiffel Tower etc. Do you find that patronizing? As a Canadian who moved to the US, I can definately noticed a difference in people's general world knowledge. Sadly, it is pretty true that most Americans don't know much beyond their own borders, and what they do know can be very convoluted. I think the problem lies in the fact that American media focuses only on issues and news that directly concern the US. The abscence of coverage on international affairs causes people here to assume that nothing is going on elsewhere. Most Americans don't even know when major elections take place in Canada and Mexico, their neighboring countries, let alone countries on other continents. Is it a lot different in France?

I found the responses very interesting, like Samiksha Nayak, I felt that it showed a lot of what first comes to mind. Of course, there was the similarity of the Eiffel tower which was an interesting element. I found it fascinating to see what was said about the United States in comparison to France. Of course, the words given for the United States were a lot of description, whereas for France it was words like fromage, Paris, etc. What do you think of this comparison?

Pour Samiksha : c'est dur de définir la manière dont l'information est diffusée en France ; je dirai qu'au journal télévisé on parle quand meme beaucoup de la France, pas mal de l'Europe, mais il y a toujours un sujet sur le monde quand il s'agit des elections americaines ou de la guerre (kosovo ou irak ou ...). Mais je trouve le sujet des elections vraiment intéressant en tant que moyen de comparaison, effectivement. En fait meme quand c'est les elections dans un pays au fin fond de l'Afrique on en entend parler ce qui est donc pas trop mal en fin de compte. Mais nos médias mettent beaucoup l'accent sur les maux / dangers qui planent au dessus de nos têtes (est ce par pessimisme ou pour obliger les gens à se concentrer et à regarder plus souvent les informations ?) : on nous parle toujours de crises qui vont arriver et qui finalement n'arrivent jamais, ou ...

Pour Renee : oui c'est vrai c'est assez etrange de voir que pour la France on pense à fromage ou tour eiffel, alors que pour les etats unis on n'a pas vraiment dit d'équivalent (mac do ? la sculpture des présidents à richmond ? (c'est bien la bas ?) le grand canyon ? la statue de la liberté ?) : il y a pourtant des choses c'est effectivement interessant de voir qu'on ne les a pas dites / qu'elles ne viennent pas directement à l'esprit. La raison me parait bien mystérieuse... Peut etre est ce qu'on voit plus les etats unis comme une puissance mondiale dont on nous parle à la télé qu'un endroit où l'on aimerait passer nos vacances (alors que pourtant c'est plutot sympa comme destination !) Oui voila, je pense vraiment que c'est le fait d'avoir dit ce qui nous passait par la tete en premier plutot que d'avoir réfléchi qui nous a fait penser aux américains ou à la notion d'amérique. mais bon c'est pas tres clair, donc si vous avez une autre explication je suis preneur ^^

Thomas-I think you're right in that it was a lot about not necessarily the concept but what came to mind first. It is very true that "cheese" or the "eiffel tower" does not define France-it's much more about the people, the culture, and the government. I guess the same is also true for the United States that it's not "mcdonalds" or "big and dumb." It does have to sort of do with perhaps what first comes to mind and also I guess perceptions. Sometimes, I know at least from the side of the United States, that we are often depicted as fitting those molds, but in actuality, not all the people are spending their time at mcdonalds or something like that. There obviously are some assumptions that aren't always true of all Americans. Do you feel that there are some misconceptions about the French?

Pour Renee : je pense que comme pour les Americains l'image du francais avec un beret, un fromage a la main, et une baguette de pain est devenue fausse. C'est toujours vrai que nous mangeons du pain et du fromage et c'est d'ailleurs tres bon (!), mais tu ne croiseras pas beaucoup de francais comme ca dans la rue !

Helene-I agree with you...it's the same way I think too with Americans in that people think we're lazy and eat at McDonalds all the time.