Government
Gouvernement
Authority, demagogy, corruption
branches, checks and balance, president
change, tradition, entity, representation
control, hierarchy, redundant
corrupt, omniscient, annoying
democracy, peace, protection
democracy, president, Congress
democratic, libertarian, air force, national labs
federal, laws, court, judge
flawed, necessary, distant
Important, Buildings
infrastructure, politics, corruption, power
leadership, politics, important
Legislation, Courts, Laws
Obama. corrupt everywhere.
out of touch, traditional, self-serving
Power, bureaucracy, inefficient, corruption.
Welfare, Corruption, Legislature, President
autorité, lois, application
Autorité, Ministres, Politique
autorité, peu de crédibilité
décision, application, pouvoir
diriger; lois; décisions
Fillon, Matignon, ministres
incompréhension, médiatisation, sarkozy
Nicolas Sarkozy, 1er ministre, dualiste
parlement, pouvoir partagé
politique, administration, stratégie
politique, décisions, autorités, lois
politique, droite, gauche, socialisme, capitalisme, élections
politique; diriger; administration; autorité
pouvoir, erreurs, controverse
pouvoir, politique, partis
pouvoir; lois; démocratie
président, administration, ministre
président, ministres, décisions
Président, Paris, stabilité, débats
sarkozy, assemblée nationale, 1er ministre
UMP - Grèves - Réformes
Discussion
On both sides it appears that most of the associated words deal with what government is by definition. However, what stood out on the American side was the idea of disillusionment and pessimism. While this was somewhat also on the French side, it wasn't as prevalent. I'm wondering if when people used descriptions of government, they decribed their respective government. If that's the case, does that mean French students don't see their government as corrupt? Or, is it that we are more willing to blame the government for any crisis or disaster?
Nous critiquons assez notre gouvernement également surtout en ce moment. D'ailleur quelques mots négatifs aparaissent : "peu de crédibilité", "incompréhension", "erreurs" . Il est vrai pourtant que c'est plus flagrant du côté américain. Peut être est-ce dû a la crise du moment ? Ou peut être que nous nous sommes contenté plus d'une définition du gourvernement que de donner notre opinion comme tu le dit...
En france on a pour la plupart une idée de lassitude envers la politique, je pense qu'ils sont impuissants face à la crise et font bonne figure en déclarant que ca va s'arranger mais que rien ne change. Ensuite le gouvernement est critiqué aussi en France, on sait que la corruption est présente, d'ailleurs différentes affaires de détournements de fonds ont été jugées.