school

школа

Brown

discovery

education

elementary, grades, homework, studying, college

grades

homework

learning

place of learning

work

учёба, школьники, экзамены, выпускной

учебники

уроки

уроки, домашнее задание, учитель, ученик, математика, физика, химия, литература, делать уроки, отвечать на уроке

факультет международных отношений

Парта, учебник, уроки, детство

детство, учитель, урок, звонок, класс, друг

знания

Discussion

friends, grades, teachers

Интересно заметить, что большинство американских студентов ответили односложно на данный вопрос, в то время, как студенты русского университета привели довольно много ассоциаций пришедших на ум. Однако не менее интересно и то, что у студентов из Америки школа ассоциируется в основном с открытиями, с процессом учения, в меньшей степени с работой, в то время как у русских студентов школа в основном - это задания, уроки, учебники. Возможно, это связано с тем, что в образовании в России еще не до конца совершился переход от той системы, когда нужно было только заучивать, не открывать самостоятельно, но наличие ответов о друзьях и о детстве говорит о том, что школа воспринимается очень положительно.

Как мне показалось, для американцев школа - это то место, где они учатся и работают. По крайней мере, среди их ассоциаций, в отличие от наших, не встретилось слова "детство". Для нас школа неразрывно связана с важной частью нашей жизни.

 

Полностью присоединиясь к высказываниям своих одногруппниц. Так же хочу отметить, что русские студенты подчеркнули особую школьную атмосферу: друзья, учителя и конечно же детство. В то время как представители американского ВУЗа отметили только уроки, процесс обучения и оценки.

Не думаю, что отсутсвие в ассоциативном ряду какого-либо упоминания друзей, детства и т.д. говорит о том, что школа для них - место где можно исключительно учиться и работать. Просто само понятие можно рассматривать двух с разных сторон: как средство преобретения знаний и как место, в котором человек (хоть и не каждый) проводит ошутимую часть своей жизни. Нет ничего особенного в том, чтобы четко разграничивать понятия. По моему, выводов тут особо сделать нельзя, могу лишь заметить, что сам четко разделял 2 разные стороны школьной жизни: учебу и общение, развлечения.

На мой взгляд, то что американские студенты не написали слова "друг" и "детство" в ассоциативном ряду, вовсе не означает полное отсутствие у них таких ассоциаций. Возможно, они просто очень мотивированны на получение знаний и "школа-обучение" - первое, что приходит в голову.