You are at the movies. The people sitting right behind you make loud comments about the film.

Vous êtes au cinéma. Les gens assis juste derrière vous commentent le film à voix haute.

  • Depends, are they funny comments? If not then they should be quiet.
  • I'd turn around and tell them to keep quiet during the film.
  • I've never really gone to the movies. Usually when I watch movies, my friends make comments about them, so I'm not really sure how I'd react. It probably wouldn't bother me.
  • If the comments were amusing I wouldn't say anything.
  • I turn around and politely ask if they would mind being a little quieter because I am trying to hear the movie.
  • I turn around and politely ask them to quiet down.
  • I turn around and shush them. If they want to talk loudly, they can watch the movie at home.
  • I will tell them to shut up
  • I would be so annoyed at them. I probably wouldn't say anything unless maybe they had been doing it the whole time and hadn't stopped.
  • I would feel annoyed but I wouldn't do anything
  • I would get up and move.
  • I would signal to them to be quieter.
  • I would tell them to shut up and stop ruining the movie
  • I would think that they are rude. I would ask them to be quiet.
  • I would try to switch my seat
  • I would turn around and ask them nicely to please talk softer, or not at all
  • I would turn around and shush them.
  • I would turn to them and ask politely but firmly for them to not speak during the movie.
  • Kindly tell them that they're being loud.
  • Probably nothing since I may be making comments too.
  • Probably nothing unless the comments are offensive or so loud that I can't hear
  • This would really bother me, but again, I wouldn't say anything because I do not like confrontation. However, many of my friends are quite the opposite and might shush the people behind us!
  • j'ai une attention sélective ça ne me dérange pas
  • j'enrage intérieurement
  • Je change de place
  • Je demande qu'ils se taisent.
  • Je laisse passer pendant quelques minutes mais si cela continue, je me retourne afin de leur demander de respecter les autres spectateurs.
  • je lance un "shhhhhhh" sonore afin qu'ils se rendent compte qu'ils sont trop bruyants
  • je leur parle poliment
  • je leur demande de parler moins fort.
  • Je leur demande de se taire
  • Je leur demande de se taire, sinon je vais chercher un responsable du cinéma.
  • Je leur demande de se taire.
  • Je leur demande gentiment de se taire.
  • Je leur demande poliment de discuter moins fort, j'avise en fonction de leur réaction.
  • Je leur dis de se taire.
  • Je lui dis de ferme sa bouche.
  • Je m'installe derrière eux et pose mes pieds sur leurs têtes.
  • Je m'énerve rapidement pour leur dire de parler moins fort, et d'au moins juste chuchoter doucement.
  • je vais me tourner vers eux, et je vais leur demander de parler moins fort ou de se taire, s'ils refusent, je peux appeler la sécurité

Discussion

Quelle type de personne fait des remarques à voix haute pendant les films ? Les gens gênés? ennuyés?
Comment pensez vous que la personne à qui vous avez dit de se taire va réagir ?

Merci à Rémi de rendre ce sujet aussien bien rempli !

Sinon, il est amusant de voir que la réaction est sans appel. On demande à l’autre de se taire. Et je dois dire que c’est tout de même assez rare comme situation. Ca a dû m’arriver une fois, et la personne était alcoolisée. J’ai du mal à croire qu’une personne censée puisse agir comme cela. Personne n’aime être dérangé pendant un film.

Une solution qui n’a pas été proposée aurait pu être de “spoil” le film à ces individus, en inventant complètement la fin du film.

Il m’est arrivé un jour qu’une personne assise derrière moi, lors de la projection d’un film, n’a pas voulu cesser de parler de ce film et le commenter à haute voix :/ Tellement c’était gênant, j’ai quitté la salle !!

During my first experience at a cinema in the US I was personally very surprised by two things: the lack of subtitles, and the sensitivity of people to noise. I remember just commenting something to a friend (in a whisper), and, almost immediately, someone turned around, looked at me in the eye sternly, and asked us to be quiet. It has happened a few more times ever since. This seems to agree with what was commented above, although the answers above are about people talking loudly.
This was never a thing back home. All movies that we ever have in the cinema are from the US, so they are in English. However, they’re always subtitled in the language that most people talk back home, so I think it’s that we mostly rely on the subtitles to understand the dialogue and not as much on the audio, or in any case, if we didn’t quite catch something from the audio, we can quickly fill it in with the subtitles, which probably is not the case in movie showings here, since people can only rely on the audio.

L’avenir, c’est de regarder chez soi le film en VR.

Comme ceci, plus d’élément perturbateur.

I think it’s interesting that a couple people on the American side would react differently if the comments were funny, just because. Technically, it shouldn’t matter if the comments are funny or not, either way, they’re taking away from the movie itself. I also think it’s interesting how on both the American side and the French side there are people who would be polite to the person who is talking and also people who would be rude to them. I also really liked the comment that @labradoodle made that movies in other countries often have subtitles, so the audio matters much less in those situations. Would you guys react differently to people talking in a movie that is subtitled vs. dubbed?

@redchip123 Je ne pense pas que le fait qu’il y ait des sous-titres ou non soit le soucis, pour moi si les personnes font trop de bruit c’est génant pour réellement aprécier le film, ca casse l’ambiance qui s’est créée.
Pour rejoindre le commentaire de @labradoodle, il faut savoir faire la différence entre des personnes qui commentent le film à voix haute à plusieurs reprises, dans ce cas là je trouve normal d’intervenir pour les faire taire, et des personnes qui chuchotent dans le but précis de ne pas géner les autres.

Pour moi on peut chuchoter sans problème quand on regarde un Transformers ou un Star Wars (le son est suffisamment fort) mais c’est plus gênant quand on regarde The Artist ou autre …

Je suis d’accord avec jchambre, quand on va au cinéma, on paye pour un service de qualité, belle image, beau son, bref le film installe une ambiance qui s’installe dans la salle. Si des personnes sont réellement bruyant et viennent ruiner le plaisir que se sont achetés les autres présents dans la salle, il me semble normal de le leur faire remarquer afin qu’ils arrêtent.

jchambre: you have a good point, but unfortunately every time has been for whispering once or maybe twice. That’s why I’ve considered the reactions so extreme :O.

@labradoodle oui c’est vraiment surprenant qu’on te dise ça face au visage =P
Surtout ici en France, on peut parler à vois basse sans aucun problème, mais une voix c’est gênant, ça gêne tout le monde, mais je n’ai jamais assisté à une réaction de quelqu’un dans la salle pour essayer de faire taire les gens qui font du bruit

In comparison to @chaf.madkour’s comment, I have been in multiple theatres when someone tries to “shush” someone else because they are being disruptive during a movie. In general, I would say that movie theatres are quite silent while the movie is playing and then people usually make their comments after. It is true that if someone is whispering to another person only once or twice during a movie then they will typically not get any “shushing,” although there is always the circumstance where there is someone especially fussy or grumpy around them and then even whispers are hardly tolerated.

Un film, c’est comme un cours en amphi. Si c’est inintéressant, les gens vont parler.
Par contre, si c’est compliqué, c’est du cours qu’ils vont parler. Donc si au milieu du film, il y a un détail difficile à comprendre, il vaut mieux demander à son voisin s’il peut expliquer pour réussir à apprécier le film dans l’intégralité sans rester bloqué sur un détail.

haha nice analogy Steins!

The people on both sides would react similarly overall. I’m pleased that most people would stand up for themselves and others to challenge noisemakers. The cinema is not a personal living room.

@jarnault, I’m interested about how there are many teachers in France who end up teaching in a different field than what they studied. How does that come about and what causes that? I agree that this must be very frustrating for the teachers, and can’t be good for the students either.

I would say the dynamic is definitely more professional than personal, but it depends on the class. For example, I feel like I got to know the profressors in my smaller classes and humanities classes much better than in larger or technical classes, where it was more about just getting through all of the matieral. Is there a similar divide between French students and their profressors?

engage