You have been waiting in line for 10 minutes. Someone cuts the line in front of you.

Vous faites la queue depuis 10 minutes. Quelqu'un passe devant vous.

"Excuse me, I don't appreciate you jumping the line like that. We've all been waiting and we'd like to be out of here too."

"Excuse me, the line begins... (and point)."

excuse me, I was in line.

Excuse me, the line is behind me, right there (showing the end).

Generally, I would say, "Excuse me, but the line starts over there," and point them to where the line starts (with exceptions to certain situations)

I guess I won't say anything...but I would be completely mad.

I would be annoyed but do nothing.

I would direct them to the end of the line.

I would let them know that there is a line and ask that they go to the back.

I would mention that there is a line and people have been waiting.

I would politely tell them that they must've missed the back of the line and that it is, in fact, way behind me.

I would pretend that the person doesn't know that they have to queue and tell them there is a line and they have to queue. If they still don't move, just get the person in charge to solve the problem.

I would probably just let it go. Especially if the line has many people - and additional person would not have that great of an impact on my life.

I would say "Excuse me, would you mind going to the end of the line, we've been waiting for quite a while?" If they refused I would try to get the attention of someone in charge.

I would show them the back of the line and ask them to move.

I would tap their shoulder and tell them that I've been waiting in line and that they need to go to the back.

If cutting in front is accepted, then I haven't been waiting for 10 minutes.

If I'm really stressed out, I will probably be rude and go in front of them telling them how that behavior is not acceptable. But if I'm in my good mood, I would probably just say "Excuse me, could you please move, that was my spot, thanks"

Let it go, people can be crazy sometimes.

Let them, I'd rather wait for a few more minutes then start an argument.

Tell him that there is a line and everybody need to respect the people in it, if there is an emergency of some sort, one could ask politely and people would step back. So there is no need to cut the line.

Tell them that their is a line (unless they appear scary, then say nothing).

ça dépend de mon humeur, il se peut que je le laisse passer si je suis de bonne humeur sinon je lui fais la remarque mais tranquillement

J'indique que j'étais là avant à moins que cela soit une femme enceinte, un handicapé ou une personne âgée.

Je l'empêcherai de passer.

Je l'informe que j'étais avant lui.

Je le dévisage, si possible, pour lui faire comprendre mon mécontentement.

Je le lui fais savoir et s'il insiste ce n'est pas grave je le laisse passer.

je lui demande de reculer et de faire la queue comme tout le monde.

Je lui demande gentiment de ne pas doubler et de faire la queue comme tout le monde.

je lui dis de faire la queue comme tout le monde à moins que cette personne ait une bonne raison de me doubler.

Je lui fais savoir que je devais passer avant lui. Et s'il insiste je laisse passer.

Je lui fait remarquer qu'il y a une queue.

Je lui signale que j'étais présent avant lui et lui demande de se mettre derrière, à moins qu'il ait une raison valable de passer devant.

Je lui signale que je faisais la queue.

Je m'énerve et je lui demande de faire la queue comme tout le monde à part s'il rejoint des amis.

je vais me révolter bien sûr

S'il est vieux je le laisse faire, sinon je lui demande de retourner à sa place.

S'il rejoint quelqu'un qu'il connaît ce n'est pas grave. Si ce n'est pas le cas, je lui fais poliment remarquer que j'étais devant lui.

Discussion

None of the French responded by doing nothing, while several of the Americans responded to do nothing. Do you think it is more common for French people to approach people about their wrongdoings?

I think a lot of the French responses were in line with the kinds of reactions I'm used to seeing back home in NY. I noticed that people here at MIT are less likely to verbalize what they are thinking and it is very easy to take advantage of it. However, when one person does speak up that person is either thanked by others or it might provoke others to speak up. It seems as though Americans need a little push to do so because they are trying to avoid confrontation. Are the French generally upfront with most things?

Indeed, almost everyone has noted that they would say something.  Is it so much an American vs a French thing, or is it simply indicative of how each individual deals with someone who has done something rude?   

Along with what Melanie said, the French reactions were more like what I'm used to seeing in LA. Also, I grew up around a lot of European graduate students and they were never afraid to speak up if they saw something wrong. Could this attitude be a general European attitude?

En france, c'est rare quelqu'un qui ne rspecte pas la queue. Pour moi, c'est un geste impoli et il s'agit du non respect vers les autres le fait de passer devant des gens dans la queue. Donc, je prefere lui demander poliment que cela ne se fait pas parceque je ne me permet pas de voir ce qui ne me plait pas et me taire.

Salut,

Comme vous le savez, en France le respect des regles est tres important, c'est pourquoi il est très difficile de voir quelqu'un qui se met au dessus des regles sans agir.

Par contre dans certains cas exceptionnels, les gens préfèrent ne pas agir.

Pourquoi la majorité des Americains péfère ne rien dire?

En France, si quelqu'un te dépasse quand tu fait la queue, c'est comme s'il te marchait dessus. C'est une sorte d'atteinte à ta fierté : tu te fais doubler. Alors à moins que la personne soit vieille, handicapée ou très costaude avec un regard de tueur et des tatouages qui en disent long, tu vas t'affirmer, montrer que tu existes et que tu n'aimes pas te faire marcher sur les pieds. Je suis donc surpris qu'il y est des américains qui ne se revolteraient pas.

Je suis d'accord avec vous, on respecte, le plus souvent, les autres, durant le temps d'attente.

Par contre, pour ma part c'est énervant quand on est dans une file d'attente (à pied ou en voiture) , qu'on est pressé et que les gens devant nous n'avance pas. Cela m'énerve au plus au point car j'ai l'impression que les gens ne se souci pas que les autres puissent avoir autre chaose à faire.

Ce n'est qu'un sentiment absurde, j'en suis conscient, mais sans le vouloir, ça m'énerve. Et de toute façon je pense que ça ne plait à personne d'être bloqué dans une file d'attente.

En France on a l'habitude de faire la queue, dans différents centre tel que la Poste, la préfecture (mais là-bas, ce n'est pas possible de doubler parce qu'il y a un système de numérotation). Et parfois on attend un petit moment. Pour ma part, j'ai passé une fois 3 heures à attendre à la préfecture.

Quand quelqu'un vous passe devant, c'est encore plus de temps perdu, et parfois pas juste quelques minutes. Je donne une justification qui vient, je pense, compléter celle de mes collègues français.

C'est vrai que cette situation que quelqu'un passe avant toi dans la queue est rare en France et ça l'est tellement que je ne saurai dire si je réagirai ou pas parce que je ne l'ai pas encore vécue. Ce qui m'amuse plutôt c'est de voir des personnes me demander si je fais la queue afin d'être sures de ne pas passer injustement avant moi. Je parle comme ça parce que je ne suis pas Français et ce côté français du respect de l'autre me fascine beaucoup.

Je me demande bien à quoi ça ressemble aux USA ???

@ Kane, I think that in America there is a feeling that someone else will take care of an issue, like I don't personally have to go up to someone and tell them that they are being rude because I feel like someone else will. I think that is why I don't personally feel like I need to tell someone when they are being disrespectful. At the same time, it does get very frustrating, but I would rather avoid confrontation.

 

@ benjamin I know what you mean, at MIT there is a long hallway that a lot of people are always walking down to get to class and some people think that it is an appropriate place to stop and talk to their friends, blocking everyone's way. Almost everyone who uses that hallway is in a hurry so it is annoying that some people don't think about others' needs. I think I am more likely to say something in that situation because it is more a situation of people not realizing that they are being rude, as opposed to cutting in line which is most often done on purpose

Karen Dubbin,

Je suis completement d'accord avec toi pour eviter la confrontation, mais je pense qu'il existe un moyen de le raisonner en lui disant poliment de respecter les gens qui font la queue.

Toutefois l'idée de ne pas agir me plais beaucoup car ça rerquiert de la sagesse. Or la sagesse à tendance à disparaitre chez les etres humains.


Hi all,

 

I actually think that a situation like the described one almost never happens or if it does it is very rare and that is why Americans gave different answers, some of which saying that they will do nothing. I have been in the USA for several months and I haven't had troubles when being on a queue somewhere. Sometimes someone will come in front of me if they don't see me but if I tell them they apoligize and go afte me. I think that in general most of the people in the USA will speak up if someone tries to come in front of them (even some of those who said they would do nothing).

bonsoir,

Comme a bien su le dire Yoana, je pense que les différentes réponses que l'on a pu avoir sont assez fictives car cela arrive très rarement. Il est vrai aussi que tout le monde est conscient que doubler quelqu'un est méchant. De ce fait, dans ce genre de situation, les personnes s'éxcusent ou se rassurent avant de passer car ils ne veulent pas faire quelque chose d'injuste. Il est aussi vrai que defois nous rencontrons des personnes qui placées devant prennent le temps, posent des questions à la caissière par exemple, parlent de leur famille, etc. c'est agaçant certes, mais  se facher ne changerait rien si ce n'est de nous rendre de mauvaise pour rien.

 

je suis tout a fait d'accord avec ce que Paule et Yoana ont dit, mais je trouve que prendre du trop de temps pour parler avec la caissière est plus agaçant que le fait de  doubler dans la queue.

Je suis d'accord avec Mehdi.

Au supermarché, il est assez énervant d'attendre que le client de devant finisse sa conversation, le plus souvent sans aucun intérêt, avec la caissière. Surtout quand on est pressé par le temps. 

Cependant, on prend notre mal en patience car cela ne se fait pas de leur demander d'arrêter. C'est à eux de s'en rendre compte seuls.

Si cette scène se déroule aux Etats Unis, comment réagiriez vous?

@Noujoud

Grocery stores here feel very different from the 'supermarkets' in France. What I have never seen in France (and in the US all the time) is clerks packing your groceries for you. And usually that makes things even more inefficient, because while packing he/she could also be ringing up the next person in line.

So that situation doesn't really come up, because things here are more focused on convenience / friendliness than efficiency.

For me what dictates whether I do something most of the time is how pressed for time I am. Sometimes I even ask people who have a lot of things if I can go before them if I have only one thing to buy. Most of the time its better to not get worked up over certain things because I feel like 5 extra minutes wouldn't be a big deal unless you are running late which is still not the fault of that person.

I agree with Melanie. If I'm in a hurry, I will definitely say something. However, I think it also depends on the situation. I really dislike confrontations and if I'm not in a hurry, or I'm in a good mood (and there is no one behind me) I might not say something.

In some parts of LA (including where I grew up), speaking up about someone cutting the line can get you in big trouble. My safety is not worth what might only be 5 extra minutes. In general though, I think most people have no problem speaking up but beacuse it happens so rarely, they don't often have to do so.

Ce que je trouve très étrange (autant d'un côté de l'autre), c'est que tantôt lorsque l'on se fait doubler dans une file d'attente, les Français se plaignent alors que vous, Américains, ne dites rien (cela reste des généralités : elles valent ce qu'elles valent). Mais pour ce qui est de dénoncer un camarde qui triche lors d'un examens, c'est l'inverse. N'est-ce pas curieux ?

@ Ana Escalante

 

Je suis d'accord avec toi Ana. Je pense que la situation et le tempérament jouent beuacoup aussi. Certaines personnes adorent se faire afficher en créant toute une histoire pour une chose qui arrive rarement, et d'autres non. Mais personnellement je trouve que ça ne sert à rien de s'énerver dans ces genres de situations, car généralement car ceux qui le font adorent les ennuis parcequ'ils savent en âme et conscience qu'une queue est faite pour être respectée.

@ Ana

Je suis d'accord, il vaut mieux parfois ne rien dire et éviter de perdre encore plus de temps que de parler et passer encore 5min à discuter...

D'ailleurs, on a toujours l'impression que c'est quand on est pressé, qu'il nous arrive des choses qui nous retarde encore plus...

Je trouve que c'est une question de respect des autres.Je peux faire passer quelqu'un devant moi s'il me le demande gentillement, il peut avoir des excuses et il peut meme etre plus précipité que moi.Celà va lui prendre quelques minutes voir quelques secondes,  çà évitra des confrontations inutiles avec tous ceux qui font la queue derrière moi. On est sencé etre plus compréhensif si on se sent respecté. Et en général je trouve que l'etre humain réagit plus violenment s'il se sent attaqué ou dévaleurisé.

@ Jerome

I agree that it is strange. However, I think the difference is that in this case the person is being affected directly. It seems that the French do not care about another person's actions if it does not affect them. As for the American responses, I think it shows the desire to avoid confrontation more. As was seen with the responses to the cheating student, the usual response was to tell an authority. I am sure that if there were a guard at the check-out line of the market, the common American response would be to tell the authority of the injust action.

@ Ana,

Je ne suis pas d'accord avec toi, pour moi il ne faut jamais se taire pour quelqu'un qui a montré le non respect envers moi même si ça me fait perdre du temps. En fait, s'il est pressé s'il me demandait de passer avant moi ça sera avec plaisir mais le fait qu'il ne me considère pas et faire ce qu'il veut, je n'arriverai pas à l'accepter.

Se taire ou ne pas se taire si on se sent mal respecté? La vie associative nous impose des devoirs et nous donne des droits. Notre role dans cette société est de trouver l'équilibre entre ces droits et ces devoirs.Les notion de responsabilité et de respect apparaissent une fois qu'on aborde cette question accompagné pas la règle "votre liberté s'arrete là ou la liberté de l'autre commence".