Suburbs 

Banlieue

  crime-free

middle class

drugs denial naive

living groups

picket fences, Leave it to Beaver

neighbors, houses

idyllic, affluent

homes, tree-lined streets

trees, commuters, family

boring, middle class, high school, movies, common

small, residential

tranquility, middle-class

town, green, quiet

boring

home

quiet, family, neighborhoods

homes, white fences, dogs

country, farm, boring, family

city, big homes, money

small, quiet, rural

green, poor, provincial

grass, picket fences

Cambridge, small, quiet

Home, Safety

yuppies, success, isolation

boring, identical

home, neighborhood

small, relaxed, nice

calm, quiet

 misère, insécurité, evry

autour, Evry

dangereux, pauvre, laid

dangereuse , insécurité , métissage

insécurité, cosmopolite, H.L.M.

cité,rap,violence

Résidentielle, ville, délinquance

insécurité,Evry,guerre

vivre,cite dortoire

chomage, activité, racisme

immeuble,immigration,danger,vandalisme

rouge, dortoir, violence

ville,éloignement,pavillons

Ivry, cités, galère, chômage

Paris,violence,dortoir

peur, long, moche

HLM,Chomage,urbanisme

parisienne, périurbain

problèmes,incendies,désoeuvrement

violence, endroits insalubres, La Haine

zone,villas,HLM

ghetto,attentat

résidence, insécurité, difficultés sociales

quartier, habitations,

délinquance, HLM, aides sociales, solidarité

défavorisé violence

jeunes, problèmes, difficultés

zone,villas,HLM

Evry, arabes

Discussion

Là aussi on peut voir toute la différence qu'il y a entre les états-unis et la France. D'un côté, nous pouvons voir "défavorisé", "violence" and stuff like that. Et de l'autre, "trees", "success", "yuppies". Il semblerait que les banlieues américaines soient plus sympathiques que les banlieues françaises! Plus simplement, Americans have on the center of their town the problems we have in the suburbs of ours. they've just been swiched and that's all. It seems that living in an American suburb is a result of success, whereas living in a French suburb is the result on insuccès. strange, but does it change something?

A propos des banlieues/suburbs, il paraît assez évident qu'elles ne sont pas du tout les mêmes dans chacun de nos pays. En effet, en France, elles sont habitées par les personnes plus pauvres et elles sont très "chaudes" au sens de dangereuses, au contraire des banlieues américaines qui semblent "quiet, calm". Cela est probablement dû à notre histoire, plus ancienne et à notre urbanisme qui s'organise autour du centre-ville, en général pittoresque, historique et commerçant. J'imagine que les problèmes que vous pouvez deviner à travers les mots que nous avons choisis sont les mêmes aux Etats-Unis mais dans le centre des villes, peut-être?

I agree that we in the United States have many of the same problems such as drugs and violence in our cities rather than our suburbs. I am curious as to why this might be reversed in France. I come from a suburb that is very "green" and quiet and upper class, filled with people who moved to a better place to raise a family. Do you think that the French feel more comfortable raising a family in the city? Why do you think this is the case?

Hi!

I read the words associations about suburbs and what is appealing is that it does not refers to the same things. Most of you spoke about residential suburbs with confort and family Is it because you are living in this sort of place?

Anyway,for us it is the case. Most of us have written Evry because our school is there. And Evry is one of the most dangerous suburbs of Paris, with many troubles:drugs,unemployment...But you know that too. There is residensial suburs near Paris too, but it is not a topical subject in France, the main subject is the other kind of suburbs, many films,music talk about that. It is amazing to see how we are influenced by our environnent.

SALUT,

Alors là il y a une différence énorme entre les deux mots banlieue et suburbs. Quand en français on pense au mot "banlieue" on l'associe immédiatement aux nombreux problèmes qui y règnent : drogue, violence, émeutes...

Car en France, une partie des banlieues ont été construites pour abriter les personnes plus pauvres qui avaient des difficultés à se loger. Ainsi, on a édifié de nombreux immeubles HLM (=Habitation à Loyer Modéré). Mais ainsi on a concentré les problèmes, développant la violence et la xénophobie. On a crée ainsi des sortes de ghettos.

Si on voulait traduire le mot "suburbs" on parlerait plutôt de "banlieues résidentielles" ce qui désignerais alors des quartiers calmes composés de maisons pour familles aisées ou à revenus moyens.

A bientôt

I 'd like to add some information about the french answers. HLM means 'habitation a loyer modere', these are special accomodation for families who have low incomes ;it often means noisy buildings where most of the people are idle (what a nice atmosphere...). Evry is the town where the INT is situated, it is quite modern, there are lots of HLMs and it is in the outskirts of Paris that is why it occurred in the answers. See you Claire

Suburbs in France seem to be the complete opposite of suburbs in the United States. Your words, such as danger, insecurity, and ghetto suggest that suburbs in France are inner city-like. However, suburbs in the U.S. are described as affluent, quiet, and green. I was never aware that the word had opposite meanings in the two countries. Are most people in France aware of this?

Je suis tout à fait d'accord avec toi Amy. Nous vous avons présenté la banlieue comme un endroit où règne la violence, tandis que chez vous on aurait plutôt envie de s'allonger sur l'herbe, à l'ombre des arbres....!!!En fait le questionnaire nous a obligé à dire ce qui nous venait en premier à l'esprit et il est vrai que depuis un certain temps il y a beaucoup de problèmes dans les balieues (Paris, Lyon, Marseille). Mais il faut se rassurer, il existe heureusement des banlieues calme, et des quartiers résidentiels fleuris...mais il sont en minorité! Et nous voyons plus de vandalisme(voiture brûlées, tags...) que d'herbe verte bien coupée. Pour répondre à ta question, j'étais tout à fait consciente qu'il y allait avoir un décalage entre nos réponses et les votres. Vous m'avez donné l'image que j'attendais des banlieues américaines.

En reponse a Amy, il est vrai qu'en France, les banlieues font penser a la violence, le danger alors qu'on se sent plus en securite en ville. Cependant, il existe aussi quelques banlieues riches qui sont en general sans grand danger.

The European cities are more like Manhattan. The richer you are, the more centrally you live. It is also to do with the price of gas. There is several hundred percent tax on it in most countries, so a lot of people dont have/use cars. This means that the public transport systems are very well developed (again, like in Manhattan), which means that it is easy to live in the center of a city.

I think that the urban structure in the US has a more complex structure. Take Boston for example, it has inner city areas (Roxbury), suburbs, like Newton, but one of the most expensive areas is Beacon Hill, which is bang in the center.

Hi!

Since Evry is a suburb of Paris, does it have alot of HLM or is it more like a banlieue résidentielle? Repondez en Francais!

Allen

Cher Allen, Evry est plutôt une banlieue à risques, avec des HLM et des voitures cassées. Il faut dire que la plupart de nous a dû passé leur enfance dans des cocons, choyés et aimés. Donc en arrivant ici, nous avons été plutôt impressionnés par la délinquance regnant dans cette ville. Cependant Evry est loin d'être la ville la plus dangereuse de la région parisienne! ciao

Hi. I think it is interesting that there is such a difference in what people associate with "suburbs" in France and the US. The associations seem to be complete opposites. Why do you think the French suburbs developped into the equivalent of US inner-city? In the US, I think that the suburbs attract higher classes because they are much more spacious than the cramped, dirty cities. Why do cities attract the higher classes in France?

Though the difference between our ideas of suburbs are great, I like the French way a bit better. I think that it would be nice to live in the middle of the city. Unfortunately, it seems that many places do not permit safe living in the middle of the city.

I am from a suburb, but I wonder what someone from the inner city would have to say. Would American suburbs be "snobbish"? Would French suburbs be "friendly" or maybe "home"?

In the U.S., banlieue is translated as "suburb", where the middle class usually lives. There are houses rather than co-ops, green grass, and it is often quiet in such areas. But in france "le banlieue" is paralleled to the inner cities of america, which the media describes as being dangerous and violent. Perhaps the word banlieue was incorrectly translated from french to english, and therefore resulted in the contrasting meanings.

From the French associations with the word "suburb," it definitely seems as if the French suburbs are more like the American inner cities. Americans tend to see the city as a very busy, congested area, with large office buildings, skyscrapers, shopping malls, tourist attractions all crammed together onto multitudes of streets. On the other hand, Americans like to go "home" to their houses or apartments in the suburbs; the suburbs are thought of as a family environment, where young children can roam around outside and play with the neighbors. The city is a place where there is much crime and violence that is considered unsafe, especially for young people. Is the cost of living higher or lower in the suburbs of France? In the suburbs in America, schooling tends to be of higher caliber also, perhaps as a result of the richer families that live in the homes in those areas. I am also wondering whether there is a high rate of homeless people in France? If so, where do they tend to live? In America, the cities are where the homeless are most frequently found.

I would like to add a question to my previous comment: how did the two contrasting translations of banlieue originate? why is the french translation totally different from the american translation?

Salut a tous En ce qui concerne la difference d interpretation du mot banlieue, je pense que cela vient de l origine historique des deux pays. En effet, le centre-ville en France concentre les monuments, hotels particuliers, et autres grandes demeures luxueuses. Il est donc un lieu de prestige et le rendez-vous habituels des gens aises, c est a dire, de la bourgeoisie. Je pense que c est la raison pour laquelle le centre-ville en France est tel qu il est, et que les banlieues sont aujourd hui un endroit ou la pauvrete se developpe. Il ne faut cependant pas oublier qu il existe des banlieues residencielles, qui semblent correspondre a la vision americaine des banlieues. Je veux dire que certaines banlieues sont sures et agreables a vivre, certaines sont meme tres chics, mais elles restent en minorite. A bon entendeur,salut.

a propos des banlieues il apparait que les banlieues aux Etats Unis semblent etre des endroits calmes, de repos ou la classe moyenne s`est installe. les banlieus aux Etats Unis sont extremement differentes de la france. En France, l'image de la banlieue est tres negative. Il y a une difference de culture enorme. "insecurite", "immigration" sont des mots qui reviennent souvent. Cela provient de la difference d'amenaqement du territoire.

en réponse au message #15(bonjour Adeline,c'est aussi un prénom français), je pense que les banlieues( au sens négatif )ont un enseignement de moins bonne qualité puisque c'est là que les gens ont le plus de problèmes (délinquence, drogue,...) et par conséquent les professeurs n'aiment pas y enseigner. C'est le phénomène contraire de ce qui se passe dans vos banlieues riches.Cependant, tout le monde se retrouvent dans les mêmes Universités par la suite. En se qui concernent les sans-abris, il y en a, à mon avis, moins en France parce que une partie des gens au chômage est aidé par l'Etat.Cependant, ceux qui n'ont vraiment pas de foyer restent en ville car c'est là qu'il y a des associations caritatives. En fait, les gens pauvres habitent soit dans des banlieues, soit dans certains quartiers pauvres des villes. Mais, la plus grande partie de la ville est plutôt aisée.

By comparing the two descriptions of 'suburb', it seems that the US suburb has a better living environment. Could one of the differences be a result because of the US early 1900's attitude towards immigrants. They weren't treated very well, and at the time the city was the only place available for them to live. THe cities had run down conditions, poor (if any) education and other issues. The wealthier people did not live in teh same neighboorhoods, and I beleive, they began to move out into the suburbs. Was there ever a time in France when the cities were like the french suburbs, and the suburbs like the cities?

En réponse a Rhanda, on ne peut pas faire de parallèle banlieue/riche et centre ville/pauvre en France. Des exemples: le 16 ème à Paris qui est un quartier très chic alors le 18 ème est plus populaire; en banlieue,Evry au Sud de Paris est plutôt une banlieue assez pauvre alors que Chantilly au nord est très prisée.Pas de généralisation possible donc .Il semble qu'on puisse en faire une aux Etats-Unis:les banlieues étant plutôt plus riches que les centres villes, est-ce vraiment toujours vérifié?

engage