Work
Travail
boring, money, gray
daily, 9am
effort, career,
enjoyable,production
fun, motivating, money
fun,necessary,creativity,self-expression
hard, leisure
hard, money
hard, rewarding, challenging
job, school, problem sets
living, tedious
money, power
not home
office, computer
omnipresent, evolving
pain, lazy
pleasure,tough
professionalism,skills
projects job salary
responsibility
responsibility, pride, create
school, tedious
sleepless, effort, time, accomplishment
tired, interesting, dull
application, vie professionnelle
argent, labeur,
argent, plaisir, passion
Avocat
concentration, indépendance
difficile, épanouissement, temps, recherche
dur, réussite
effort
efforts, épanouissement, argent
emploi, argent, collégues, avantages, cadre de vie
fastidieux, nécessaire
independance, vie, interressant
indépendance, confort de vie
l'argent, ennuyeux, l'ordinateur
Labeur, réussite
laborieux, fatigant
malheureusement obligatoire
moyen, plaisir, utile
necessité,plaisir
Nécessité
nécessité
objectif, soucis
plaisir
plaisir, dificultés, relationnel
plaisir, nécessité
réussite, plaisir, contrainte
salaire, entreprise
serieux,argent
vie
épanouissement, argent
épanouissement, réussite sociale, temps
équilibre
Discussion
I think the attitude of the students at MIT to the word "work" is biased from the usual american idea. Thus it is not surprising that here at MIT everyone associates work with the words "hard", "problem sets" and "sleepless". According to the responses, the french find work a more pleasurable experience (am I wrong?)
I am curious, why the word "independance" on the french side (in at least three responses) ? Is it some kind of "financial independence", or something else?
I think a major difference between our cultures is not nationality or citizenship, but academic discipline. Most of us at MIT receive a technical education, studying fields such as computer science, electrical engineering, physics, etc. But if I understand correctly, most of you have a humanitarian background and are pursuing law degrees. This colors many of our responses and perhaps overshadows our cultural differences due to country of residence.
le travail est vu comme quelque chose de laborieux et contraignant dans votre école même si il est souvent associé à une idée de plaisir et d'amusement ce qui me parait un peu opposé. Il est vrai que vous devez avoir une grosse somme de travail dans vos études et que cela doit se poursuivre dans votre activité professionelle alors que en france on ne conçoit pas un emploi qui n'est pas interessant pour nous. La plupard des français sont carriéristes et souhaitent s'épanouir dans le travail en exerçant dans un secteur qui les passionne. D'autre souhaite surtout accéder à l'independance financiére et surtout avoir une réelle intimité ! Le cadre de vie est une notion qui n'existe que dans la culture française à priori ??
Pour les français, l'independance signifie liberté financière, familiale, et le début de la vie "adulte", permettre de s'assumer seul et de ne rien devoir à quelqu'un.
In the USA, a majority of the students have part-time jobs during the academic year. I want to know what is the attidute of French students to the part-time job while studying. Do you think it distracts from studies or it makes one more responsible and organized?
C'est une des différences principales dans les cultures américaines et françaises. Aux Etats unis, comme l'université est très chère, les étudiants sont presque obligés d'avoir un job à mi-temps à coté pour aider à payer leurs études. Ca commence très jeune (souvent dès le lycée), et c'est le cas de presque tout le monde.
Ici, au contraire, les petits boulots se font plus souvent l'été, pour se payer des vacances par exemple, mais finalement -quelque soit le milieu- je trouve que très peu d'étudiants travaillent pendant l'année scolaire. Ils sont ici un peu une exception.
Cela explique peut être aussi pourquoi beaucoup d'entre vos ont associé les mots "sleepless", "insomnia", "hard", car je pense que gérer en même temps des études aussi prestigieuses que MIT et un travail à mi-temps doit être très difficile!!
Pour répondre à Eugénie, je pense effectivement que nous n'avons pas la même vision du petit boulot. Pour vous, cela semble plus développé et notamment pendant l'année scolaire, alors qu'ici, cela n'est possible qu'en période de vacances. En effet, dans le cadre de l'université, peu de formations sont accessibles aux personnes qui travaillent ne serait-ce qu'à temps partiel.Rien n'est fait pour faciliter la conciliation des études et d'un travail. Ayant vécu cette expérience, j'ai du refuser un DESS qui me plaisait vraiment parce que le directeur n'acceptait de me prendre que si je travaillais 2 jours par semaine, et si je faisais cette formation en 2 ans. Ayant besoin d'argent, je n'ai pas pu le faire. Si je suis actuellement celui-ci, c'est uniquement parce que j'ai réussi à me faire payer cette formation par mon actuel employeur. Je trouve cette situation très injuste, mais c'est une question de mentalité : on fait des études ou on travaille. Il n'y a pas ici de juste milieu.