Skip to main content
Cultura
Log in
Search form
Search
Toggle navigation
Home
About
Educator's Guide
Past Exchanges
Publications
Cultura Archived Exchanges
2002
Fall
Brown
Institut National des Télécommunications
Word Association
Work / Travail
Money / Argent
Neighbors / Voisins
Authority / Autorité
United States / Etats-Unis
Community / Communauté
Individualism / Individualisme
Police / Police
Public Places / Lieux publics
SCHOOL / ECOLE
Suburbs / Banlieue
France / France
Power / Pouvoir
Elite / Elite
Liberty / Liberté
Culture / Culture
Responsibility / Responsabilité
Family / Famille
Success / Réussite
Sentence Completion
The most significant events / Les évènements les plus marquants
A good citizen / Un bon citoyen
A good parent / Un bon parent
A rude person / Une personne impolie
A good policeman/woman / Un bon policier
A true friend / Un véritable ami
A good student / Un bon étudiant
My greatest fears / Mes plus grandes craintes
A well-behaved child / Un enfant bien élevé
A good neighbor / Un bon voisin
A fun party / Un soirée sympa
A good job / Un bon emploi
Situation Reaction
You see a student next to you cheating on an exam / Vous voyez un étudiant à côté de vous qui triche à un examen.
You meet one of your neighbors on the street. He/she does not say hello / Vous croisez votre voisin dans la rue. Il/elle ne vous dit pas bonjour.
Your parents criticize you in front of your friends / Vos parents vous critiquent devant vos amis.
You are at the movies. The people sitting right behind you make loud comments about the film / Vous êtes au cinéma et des gens assis derrière vous commentent le film à voix haute.
You are walking down the street ( in a big city). A stranger (of the opposite sex) approaches you with a... / Vous êtes dans la rue, en ville. Quelqu'un du sexe opposé,que vous ne connaissez pas, vous aborde avec un...
You are sitting at a table, in the non-smoking section of your favorite bar/café/restaurant, and someone... / Vous êtes assis à une table dans la section non-fumeur de votre café/restaurant préféré et quelqu'un à la...
You have been waiting in line for ten minutes. Someone cuts the line in front of you. / Vous faites la queue depuis dix minutes. Quelqu'un passe juste devant vous dans la file d'attente.
You believe that your teacher did not give the grade you deserved on your final exam / Vous considérez que votre prof a mal noté votre examen final.
You see a mother in a supermarket slap her child / Vous voyez une mère dans un supermarché donner une gifle à son enfant.
One of your guests (the friend of a friend) goes and helps himself/herself in your fridge without asking... / Un de vos invités - l'ami(e) d'un(e) ami(e) - va se servir dans le frigo sans vous demander la permission.
Film
Scène 4: Le retour de Sylvia/ Sylvia's return
MIT
Paris II
Word Association
Flag / Drapeau
Work / Travail
Immigrants / Immigrés
Money / Argent
Authority / Autorité
United States / Etats Unis
Community / Communauté
Police / Police
Individualism / Individualisme
School / Ecole
Suburbs / Banlieue
France / France
Neighbors / Voisins
Power / Pouvoir
Elite / Elite
Freedom / Liberté
Culture / Culture
Responsibility / Responsabilité
Family / Famille
Success / Réussite
Sentence Completion
A rude person is someone / Une personne impolie est quelqu'un
A fun party is a party where / Une soirée sympa est une soirée
The most significant events of my life have been / Les évenéments les plus marquants
A good citizen is someone / Un bon citoyen est quelqu'un
A good parent is someone / Un bon parent est quelqu'un
A good policeman/policewoman is someone / Un bon policier est quelqu'un
A true friend is someone / Un véritable ami est quelqu'un
I feel my privacy is invaded when / Je sens que ma vie privée est atteinte quand
My greatest fears are / Mes plus grandes craintes sont
A good student is someone / Un bon étudiant est quelqu'un
A well-behaved child is someone / Un enfant bien élevé est quelqu'un
A good neighbor is someone who / Un bon voisin est quelqu'un qui
A good job is a job / Un bon emploi est un emploi
Situation Reaction
A policeman/policewoman in the street stops you and asks for your ID. / Un agent de police vous arrête dans la rue et vous demande vos papiers d'identité.
You are witting at a table, in the non-smoking section of your favorite bar/café/restaurant, and so... / Vous êtes assis à une table dans la section non-fumeur de votre café/restaurant préféré et quelqu'u...
At work, you find out that your boss has been reading your e-mail. / Au travail, vous découvrez que votre supérieur lit votre courier électronique.
You see a mother in a supermarket slap her child. / Vous voyez une mère dans un supermarché donner une gifle son enfant.
You see a student next to you cheating on an exam. / Vous voyez un étudiant à côté de vous qui triche à un examen.
You meet one of your neighbors on the street. He/she does not say hello. / Vous croisez votre voisin dans la rue. Il/elle ne vous dit pas bonjour.
Your parents criticize you in front of your friends. / Vos parents vous critiquent devant vos amis
You are at the movies. The people sitting right behind you make loud comments about the film. / Vous êtes au cinéma et des gens assis derrière vous commentent le film à voix haute.
You are walking down the street in a big city. A stranger (of the opposite sex) approaches you with... / Vous êtes dans la rue, en ville. Quelqu'un du sexe opposé, que vous ne connaissez pas, vous aborde ...
You have been waiting in line for ten minutes. Someone cuts the line in front of you. / Vous faites la queue depuis dix minutes. Quelqu'un passe juste devant vous dans la file d'attente. ...
You believe that your teacher did not give the grade you deserved on your final exam. / Vous considérez que votre prof a mal noté votre examen final.
Other Discussion Topics
goodbye
Film
Relations with peripheral characters
Symbolism
croissants vs. jogging?
Forum Films; Three Men and a Baby - Trois Hommes et un Couffin
between the 3 men
one-on-one talk?
Differences and their meaning
Reaction of Men
showing and talking about feelings
Expressing Feelings
The moral
who is more responsible?
la fète
1
2
next ›
engage